<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/rss2enclosuresfull.xsl" type="text/xsl" media="screen"?><?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css" type="text/css" media="screen"?><!-- generator="wordpress/2.0.4" --><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>An Líonra Sóisialta</title>
	<link>http://www.anlionra.com</link>
	<description>ar an raidio, ar an idirlíon, thart timpeall ort, i do phóca</description>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 00:01:29 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.4</generator>
	<language>en</language>
			<media:copyright>All Rights Reserved - Gach Ceart Ar Chosnamh</media:copyright><media:thumbnail url="http://anlionra.com/images/als.jpg" /><media:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</media:keywords><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Education</media:category><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Society &amp; Culture</media:category><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Technology</media:category><itunes:owner><itunes:email>eolas@anlionra.com</itunes:email><itunes:name>Conn O Muineachain</itunes:name></itunes:owner><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:image href="http://anlionra.com/images/als.jpg" /><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><itunes:subtitle>"An Líonra Sóisialta" means "The Social Network". This is a podcast in the Irish (gaelic) language. It is also a syndicated radio show and an educational programme in Irish schools running over 12 weeks until December 2006.</itunes:subtitle><itunes:summary>"An Líonra Sóisialta" means "The Social Network". This is a podcast in the Irish (gaelic) language. It is also a syndicated radio show and an educational programme in Irish schools running over 12 weeks until December 2006.</itunes:summary><itunes:category text="Education" /><itunes:category text="Society &amp; Culture" /><itunes:category text="Technology" /><image><link>http://anlionra.com</link><url>http://www.anlionra.com/images/als5.jpeg</url><title>An Líonra Sóisialta</title></image><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/anlionra" type="application/rss+xml" /><feedburner:browserFriendly>Fáilte go dtí fotha RSS (syndicated feed) de chuid An Líonra Sóisialta. Ní hé an leathanach seo an suíomh féin - ach is leagan speisialta é den ábhar ón suíomh sin (anlionra.com). Is féidir an fotha seo a úsáid chun an t-ábhar ó An Líonra Sóisialta a léiriú i slite eile, mar shampla: i gcomhbhailiú de fothaí ó suíomhanna éagsúla. Cad is brí leis seo? Tá sé go léir á mhíniú ag AnLíonra.Com.</feedburner:browserFriendly><item>
		<title>Líonra 12.5 - AnLionra.Com</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/61562457/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/15/lionra-125-anlionracom/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 00:01:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain12</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/15/lionra-125-anlionracom/</guid>
		<description><![CDATA[
Seo é an t-alt – agus an clár - deireannach i sraith An Líonra Sóisialta.
Ní raibh sé riamh i gceist go mbeadh sé ina shruth síoraí cosúil le seirbhís nuachta, nó cúrsaí reatha.  I ndáiríre, dheineas iarracht an tráthúlacht a sheachaint le linn an chláir.
In ionad sin, ‘sé an aidhm a bhí agam ná [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.nuacht.com"><img align="right" src="http://static.flickr.com/33/67045208_d24c75a3ed_o.jpg" /></a><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-15.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></p>
<p>Seo é an t-alt – agus an clár - deireannach i sraith <em>An Líonra Sóisialta</em>.</p>
<p>Ní raibh sé riamh i gceist go mbeadh sé ina shruth síoraí cosúil le seirbhís nuachta, nó cúrsaí reatha.  I ndáiríre, dheineas iarracht an tráthúlacht a sheachaint le linn an chláir.</p>
<p>In ionad sin, ‘sé an aidhm a bhí agam ná bunchúrsa oiliúna a chur ar fáil, cuid de phobal an líonra a chur in aithne do mhórphobal na Gaeilge, agus mapa bóthair a sholáthar don té a mbeadh suim aige níos mó a fhoghlaim.<br />
<a href="http://www.flickr.com/photos/imeall/319576323/" title="Tae-Líonra"><img src="http://static.flickr.com/143/319576323_e92722d69e.jpg" width="500" height="375" alt="Tae-Líonra" /></a><br />
Leagadh amach clár oibre ráithe.  Dhá seachtain déag, dhá théama déag, 59 clár raidio laethúil.  7 stáisiún raidio.  Alt gach Aoine sa nuachtán seo.  An méid a bhí le rá agam ar na h-ábhair seo, tá sé ráite.  Ní gá cur leis.</p>
<p>Bhí an togra féin ina shampla den líonrú a bhí a mholadh aige.  Dheineamar teagmháil.  Loirgíomar tuairimí.  Bhí comhrá againn: ar an bhfón, ar Skype, le teachtaireachtaí teács, le ríomhphost, ar an mblag, agus ar an ‘wiki’.</p>
<p>Ach níl deireadh leis an gcomhrá anois go bhfuil deireadh craolta.  Cuirtear tús inniu leis an gchéad chéim eile sa togra seo.</p>
<p>An chuid den dtogra seo a craoladh ar an raidio, tá sé imithe le gaoth ón uair gur scaipeadh é.  An chuid de a scríobhadh sa pháipéar nuachta, tá sé athchúrsálta faoin am seo.  Ní dócha gur chuir éinne i bhfráma é (d’éiríos féin as an nós sin).</p>
<p>Dá mba sna meáin sin amháin a bhí an tionscnamh seo, bheadh deireadh leis anois - ach ní h-amhlaidh atá.  Gach a bhfuil foilsithe le trí mhí anuas, tá sé ar fáil i gcónaí ar an suíomh idirlín anlionra.com.</p>
<p>Tá súil agam gur chuidigh <em>An Líonra Sóisialta</em> le daoine a raibh suim acu níos mó a fhoghlaim faoi phobail an idirlín.  Tá súil agam go mbeidh sé ina chabhair fós amach anseo de réir mar a chuirfidh níos mó daoine suim sna h-ábhair seo.</p>
<p>Tá an cartlann iomlán ar fáil, agus tá sé scaoilte le ceadúnas <em>Creative Commons</em> (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/">Attribution-NonCommercial</a>) sa tslí is gur féidir é a ath-úsáid gan chead a iarraidh, faoi na coinníollacha seo a leanas:</p>
<ol><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/"><img src="http://creativecommons.org/images/public/somerights20.gif" alt="Creative Commons 2.5 Attribution-NonCommercial" /></a></p>
<li>Creidiúint.  Ní mór foinse an eolais (anlionra.com) a admháil.</li>
<li>Úsáid neamh-thráchtála.  Mura bhfuil tú ag déanamh airgid as án ábhar seo, ní gá cead ath-fhoilsithe a iarraidh orm (ach coinníoll 1 a bheith sásaithe agat).  Má theastaíonn uait úsáid tráchtála a bhaint as an ábhar, is féidir socrú a dhéanamh.</li>
</ol>
<p>Tá tuilleadh eolais ar an gcóras ceadúnaithe seo le fáil ag <a href="http://creativecommons.org">creativecommons.org</a>.</p>
<p>Le h-imeacht aimsire, dár ndóigh, beidh an t-ábhar seo ag dul “as dáta”.  Ach cá bhfios nach mbeidh cuid de ina chabhair do dhuine éigin, uair éigin?  Is ar éigin a chosnóidh sé faic ormsa an suíomh a choimeád beo, ar a laghad go ceann bliana ar aon nós.</p>
<p>Tá tograí eile beartaithe agam: tuilleadh scríobhóireachta, tuilleadh craoltóireachta, tuilleadh gaeilgeoireachta.  Cad eile a dhéanfainn?  Ach déanfaidh mé iarracht an uair seo an comhrá a bhogadh ar aghaidh ón mbunchéim.  Más gá dom tagairt do chúlra scéil eigin, cuirfidh mé nasc go dtí an leathanach cuí ar anlionra.com, nó ar suíomh éigin eile.  Cuimhnímís go bhfuil meitheal beag i mbun oibre ar líonra sóisialta na Gaeilge – agus tá sé ag méadú an t-am ar fad.  An bhfuil blag breá Ghary Uí Reachtabhair léite agat?  <a href="http://roinntsmaointe.blogspot.com">roinntsmaointe.blogspot.com</a> – is fiú go mór é.</p>
<p>Dála an scéil, ní mór an seans atá faighte agam fós féachaint ar shraithchlár úr TG4, Aifric.  Ach táim an-thógtha leis an suíomh idirlín <a href="http://aifric.tv">aifric.tv</a>.  Bebo bréagach atá i gceist agus a leathanach féin ag gach charachtar.  An-smaoineamh!</p>
<ul>
<li>Rogha Ceoil Phodchraolta na Seachtaine: <em>Shaheen</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=58702b60a049eba466aaf0b9f600ed40">Damien Shingleton</a> (<a href="http://myspace.com/damienshingleton">myspace.com/damienshingleton</a>)</li>
<li><a href="http://www.anlionra.com/creidiuint-credits/">Go raibh maith agaibh.</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/61562457"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/15/lionra-125-anlionracom/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/61562458/lionra-2006-12-15.mp3" fileSize="12296069" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Seo é an t-alt – agus an clár - deireannach i sraith An Líonra Sóisialta. Ní raibh sé riamh i gceist go mbeadh sé ina shruth síoraí cosúil le seirbhís nuachta, nó cúrsaí reatha. I ndáiríre, dheineas iarracht an tráthúlacht a sheachaint le linn an chláir.</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Seo é an t-alt – agus an clár - deireannach i sraith An Líonra Sóisialta. Ní raibh sé riamh i gceist go mbeadh sé ina shruth síoraí cosúil le seirbhís nuachta, nó cúrsaí reatha. I ndáiríre, dheineas iarracht an tráthúlacht a sheachaint le linn an chláir. In ionad sin, ‘sé an aidhm a bhí agam ná [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/15/lionra-125-anlionracom/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/61562458/lionra-2006-12-15.mp3" length="12296069" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-15.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 12.4 - Fuaim &amp; Fís</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/61028287/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/14/lionra-124-fuaim-fis/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 00:01:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain12</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/14/lionra-124-fuaim-fis/</guid>
		<description><![CDATA[

Ath-éisteacht le rogha samplach na bpodchraoltaí.
Cuardaigh Podchraoltaí:

Podshow
Yahoo! Podcasts
Odeo
iTunes

Éist le Podchroaltaí: Ní Gá iPod!
Ceol Podslán: You Don&#8217;t Need an iPod le Uncle Seth
Freagra Thomáis ar fhíseán le Franklin





]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-14.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Ath-éisteacht le <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/16/lionra-41-podchraoltai/">rogha samplach na bpodchraoltaí</a>.</li>
<li>Cuardaigh Podchraoltaí:</li>
<ul>
<li><a href="http://www.podshow.com">Podshow</a></li>
<li><a href="http://podcasts.yahoo.com">Yahoo! Podcasts</a></li>
<li><a href="http://odeo.com">Odeo</a></li>
<li><a href="http://itunes.com">iTunes</a></li>
</ul>
<li>Éist le Podchroaltaí: Ní Gá iPod!</li>
<li>Ceol Podslán: <em>You Don&#8217;t Need an iPod</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=1af351f49dff459ca7145da99285d1b2">Uncle Seth</a></li>
<li>Freagra <a href="http://irishhermit.blogspot.com">Thomáis</a> ar fhíseán le Franklin</li>
</ul>
<p><object width="425" height="350"><br />
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dc1xlK9H0WU"></param>
<param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/dc1xlK9H0WU" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object>
</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/61028287"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/14/lionra-124-fuaim-fis/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/61028290/lionra-2006-12-14.mp3" fileSize="11528696" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Ath-éisteacht le rogha samplach na bpodchraoltaí. Cuardaigh Podchraoltaí: Podshow Yahoo! Podcasts Odeo iTunes Éist le Podchroaltaí: Ní Gá iPod! Ceol Podslán: You Don&amp;#8217;t Need an iPod le Uncle Seth Freagra Thomáis ar fhíseán le Franklin </itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Ath-éisteacht le rogha samplach na bpodchraoltaí. Cuardaigh Podchraoltaí: Podshow Yahoo! Podcasts Odeo iTunes Éist le Podchroaltaí: Ní Gá iPod! Ceol Podslán: You Don&amp;#8217;t Need an iPod le Uncle Seth Freagra Thomáis ar fhíseán le Franklin </itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/14/lionra-124-fuaim-fis/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/61028290/lionra-2006-12-14.mp3" length="11528696" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-14.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 12.3 - Fiona</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/60506282/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/13/lionra-123-fiona/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 00:01:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain12</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/13/lionra-123-fiona/</guid>
		<description><![CDATA[


Súil siar ar an dtuairisc a dhein Fiona Ní Chéirín ar Focal.ie (Líonra 6.2)
Tá Fiona an-ghnóthach ó d&#8217;fhág sí an coláiste.  Taobh amuigh de An Líonra Sóisialta, oibríonn sí ar 2 chlár le RTÉ, agus anois tá clár nua aici ar Tipp FM.  Cuireann sí Pop Beo i láthair gach Satharn ar 20:00.
Ceol [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-13.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<p><a title="Fiona Ní Chéirín" href="http://fionanicheirin.blogspot.com/"><img src="http://static.flickr.com/3/2313862_87c726430b_m_d.jpg" alt="Fiona Ní Chéirín" /></a></p>
<li>Súil siar ar an dtuairisc a dhein <a href="http://fionanicheirin.blogspot.com/">Fiona Ní Chéirín</a> ar <a href="http://focal.ie">Focal.ie</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/01/lionra-62-focalie/">6.2</a>)</li>
<li>Tá Fiona an-ghnóthach ó d&#8217;fhág sí an coláiste.  Taobh amuigh de <em>An Líonra Sóisialta</em>, oibríonn sí ar 2 chlár le <a href="http://www.rte.ie">RTÉ</a>, agus anois tá clár nua aici ar <a href="http://www.tippfm.com/">Tipp FM</a>.  Cuireann sí <em>Pop Beo</em> i láthair gach Satharn ar 20:00.</li>
<li>Ceol Podslán: <em>If Every Day Were Christmas</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=b69291b9e6017fff1ba9a1514f5f4c27">Podsafe For Peace</a></li>
<li>Scairt amach do Fergus Ó Catháin, ó <a href="http://www.rnl106.com">Raidio na Life</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/60506282"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/13/lionra-123-fiona/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/60506283/lionra-2006-12-13.mp3" fileSize="11916562" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Súil siar ar an dtuairisc a dhein Fiona Ní Chéirín ar Focal.ie (Líonra 6.2) Tá Fiona an-ghnóthach ó d&amp;#8217;fhág sí an coláiste. Taobh amuigh de An Líonra Sóisialta, oibríonn sí ar 2 chlár le RTÉ, agus anois tá clár nua aici ar Tipp FM. Cuireann sí Pop B</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Súil siar ar an dtuairisc a dhein Fiona Ní Chéirín ar Focal.ie (Líonra 6.2) Tá Fiona an-ghnóthach ó d&amp;#8217;fhág sí an coláiste. Taobh amuigh de An Líonra Sóisialta, oibríonn sí ar 2 chlár le RTÉ, agus anois tá clár nua aici ar Tipp FM. Cuireann sí Pop Beo i láthair gach Satharn ar 20:00. Ceol [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/13/lionra-123-fiona/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/60506283/lionra-2006-12-13.mp3" length="11916562" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-13.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 12.2 - Súile Eile</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/59972850/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/12/lionra-122-suile-eile/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 00:01:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain12</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/12/lionra-122-suile-eile/</guid>
		<description><![CDATA[

Glórtha:

Mick Fealty (Líonra 9.4)
Antóin Ó Lachtnáin (Líonra 6.3)
Una O&#8217;Boyle (Líonra 3.4)
An Seanadóir Joe O&#8217;Toole (Líonra 9.2)
Colmán Ó Raghallaigh (Líonra 11.2)
Pádraig Ó Ciardha (Líonra 6.1)
John Walsh (Líonra 10.2)

Ceol Nollag ó Hawai&#8217;i: Ke Aloha Kalikimaka le Keali&#8217;i Reichel, scríofa ag Keola Donaghy, le caoinchead.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-12.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Glórtha:</li>
<ul>
<li><a href="http://sluggerotoole.com">Mick Fealty</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/23/lionra-94-slugger-otoole/">9.4</a>)</li>
<li><a href="http://eire.com/">Antóin Ó Lachtnáin</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/02/lionra-63-cearta-digiteacha/">6.3</a>)</li>
<li><a href="http://www.unaoboyle.com/">Una O&#8217;Boyle</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/12/lionra-34-dulaman/">3.4</a>)</li>
<li><a href="http://joeotoole.net/">An Seanadóir Joe O&#8217;Toole</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/21/lionra-92-joe-otoole/">9.2</a>)</li>
<li><a href="http://leabhar.com">Colmán Ó Raghallaigh</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/12/05/lionra-112-leabharcom/">11.2</a>)</li>
<li><a href="http://www.tg4.ie">Pádraig Ó Ciardha</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/31/lionra-61-tg4/">6.1</a>)</li>
<li><a href="http://www.nuigalway.ie/gaeilge/foireann/foireann3/">John Walsh</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/28/lionra-102-idirlion/">10.2</a>)</li>
</ul>
<li>Ceol Nollag ó Hawai&#8217;i: <em>Ke Aloha Kalikimaka</em> le <a href="http://www.kealiireichel.com/">Keali&#8217;i Reichel</a>, scríofa ag <a href="http://www.culture-hack.com/">Keola Donaghy</a>, le caoinchead.</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/59972850"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/12/lionra-122-suile-eile/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/59972851/lionra-2006-12-12.mp3" fileSize="11433736" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Glórtha: Mick Fealty (Líonra 9.4) Antóin Ó Lachtnáin (Líonra 6.3) Una O&amp;#8217;Boyle (Líonra 3.4) An Seanadóir Joe O&amp;#8217;Toole (Líonra 9.2) Colmán Ó Raghallaigh (Líonra 11.2) Pádraig Ó Ciardha (Líonra 6.1) John Walsh (Líonra 10.2) Ceol Nollag ó Hawai&amp;#8</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Glórtha: Mick Fealty (Líonra 9.4) Antóin Ó Lachtnáin (Líonra 6.3) Una O&amp;#8217;Boyle (Líonra 3.4) An Seanadóir Joe O&amp;#8217;Toole (Líonra 9.2) Colmán Ó Raghallaigh (Líonra 11.2) Pádraig Ó Ciardha (Líonra 6.1) John Walsh (Líonra 10.2) Ceol Nollag ó Hawai&amp;#8217;i: Ke Aloha Kalikimaka le Keali&amp;#8217;i Reichel, scríofa ag Keola Donaghy, le caoinchead. </itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/12/lionra-122-suile-eile/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/59972851/lionra-2006-12-12.mp3" length="11433736" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-12.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 12.1 - An gCloiseann Tú?</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/59641767/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/11/lionra-121-an-gcloiseann-tu/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Dec 2006 00:01:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain12</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/11/lionra-121-an-gcloiseann-tu/</guid>
		<description><![CDATA[

Glórtha na mBlagadóirí:

Hilary Mhic Shuibhne (Líonra 1.2, 1.4)
Séamas Ó Neachtain (Líonra 4.2, 4.4)
Mark Bodah (Líonra 8.1)
Keola Donaghy (Líonra 8.3, 10.3)
Justin McCubbin (Líonra 7.2, 7.4)
Eoin Ó Conchúir (Líonra 5.2, 5.3, 10.4)
Pádraig Schaler (Líonra 5.1)
Aonghus Ó hAlmhain (Líonra 5.3)
Conn Ó Muíneacháin (Líonra 8.5)

Ceol Podslán: Do You Hear What I Hear le Jill Parr
Brontannaisí Nollag ó Oxfam Ireland





]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-11.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Glórtha na mBlagadóirí:</li>
<ul>
<li><a href="http://hilaryny.blogspot.com">Hilary Mhic Shuibhne</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/09/25/lionra-12-hilary-ny/">1.2</a>, <a href="http://www.anlionra.com/2006/09/28/lionra-14-riomh-aithne-blag-aithne-skype-aithne/">1.4</a>)</li>
<li><a href="http://philo-celtic.blogspot.com">Séamas Ó Neachtain</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/17/lionra-42-podchraoltoir/">4.2</a>, <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/19/lionra-44-tonnta/">4.4</a>)</li>
<li><a href="http://dorasoscailte.blogspot.com/">Mark Bodah</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/13/lionra-81-3-ollamh/">8.1</a>)</li>
<li><a href="http://www.culture-hack.com/">Keola Donaghy</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/15/lionra-83-aloha/">8.3</a>, <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/29/lionra-103-mahalo/">10.3</a>)</li>
<li><a href="http://flickr.com/photos/oistin/">Justin McCubbin</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/07/lionra-72-mapai/">7.2</a>, <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/09/lionra-74-gugaldomhan/">7.4</a>)</li>
<li><a href="http://flickr.com/photos/eoinoc">Eoin Ó Conchúir</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/24/lionra-52-flickr/">5.2</a>, <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/25/lionra-53-flickr-ii/">5.3</a>, <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/30/lionra-104-igtf/">10.4</a>)</li>
<li><a href="http://ansaol.blogspot.com/">Pádraig Schaler</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/23/lionra-51-tu-tiub/">5.1</a>)</li>
<li><a href="http://aonghus.blogspot.com/">Aonghus Ó hAlmhain</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/25/lionra-53-flickr-ii/">5.3</a>)</li>
<li><a href="http://imeall.blogspot.com">Conn Ó Muíneacháin</a> (Líonra <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/17/lionra-85-meitheal/">8.5</a>)</li>
</ul>
<li>Ceol Podslán: <em>Do You Hear What I Hear</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=4fcd5120d856f2b21cf2f0ad493f54d0">Jill Parr</a></li>
<li>Brontannaisí Nollag ó <a href="http://www.oxfamireland.org/christmas/">Oxfam Ireland</a></li>
</ul>
<p><object width="425" height="350"><br />
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Tx9cPiTJdoo"></param>
<param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Tx9cPiTJdoo" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object>
</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/59641767"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/11/lionra-121-an-gcloiseann-tu/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/59641768/lionra-2006-12-11.mp3" fileSize="11630678" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Glórtha na mBlagadóirí: Hilary Mhic Shuibhne (Líonra 1.2, 1.4) Séamas Ó Neachtain (Líonra 4.2, 4.4) Mark Bodah (Líonra 8.1) Keola Donaghy (Líonra 8.3, 10.3) Justin McCubbin (Líonra 7.2, 7.4) Eoin Ó Conchúir (Líonra 5.2, 5.3, 10.4) Pádraig Schaler (Líonra</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Glórtha na mBlagadóirí: Hilary Mhic Shuibhne (Líonra 1.2, 1.4) Séamas Ó Neachtain (Líonra 4.2, 4.4) Mark Bodah (Líonra 8.1) Keola Donaghy (Líonra 8.3, 10.3) Justin McCubbin (Líonra 7.2, 7.4) Eoin Ó Conchúir (Líonra 5.2, 5.3, 10.4) Pádraig Schaler (Líonra 5.1) Aonghus Ó hAlmhain (Líonra 5.3) Conn Ó Muíneacháin (Líonra 8.5) Ceol Podslán: Do You Hear What I Hear le Jill Parr Brontannaisí Nollag ó Oxfam Ireland </itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/11/lionra-121-an-gcloiseann-tu/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/59641768/lionra-2006-12-11.mp3" length="11630678" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-11.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 11.5 - Litríocht.Com</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/58352398/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/08/lionra-115-litriochtcom/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Dec 2006 00:01:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain11</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/08/lionra-115-litriochtcom/</guid>
		<description><![CDATA[
Níor chuir sé iontas ar bith orm ná raibh trácht cloiste ag na siopaí ceoil agus físe ar Dora agus Eachtraí an Mhapa.  “Dora in Irish?”, arsa bean amháin agus d’fhéach orm ag tabhairt le fios go gceap sí go raibh an chiall caillte agam.
Níor thógas uirthi é.  Go deimhin, ní raibh fhios [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.nuacht.com"><img align="right" src="http://static.flickr.com/33/67045208_d24c75a3ed_o.jpg" /></a><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-08.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></p>
<p>Níor chuir sé iontas ar bith orm ná raibh trácht cloiste ag na siopaí ceoil agus físe ar <a href="http://www.tg4.ie/Cula/glas.htm">Dora agus Eachtraí an Mhapa</a>.  <em>“Dora in Irish?”</em>, arsa bean amháin agus d’fhéach orm ag tabhairt le fios go gceap sí go raibh an chiall caillte agam.</p>
<p>Níor thógas uirthi é.  Go deimhin, ní raibh fhios agamsa go raibh Dora ar fáil i mBéarla go dtí go dtána uirthi i siopa na mbréagán lá, agus í ag spalpadh Béarla chomh maith leis an Spáinnis bhreá a bhíonn aici.  (Sin ceist suimiúil má tá an freagra ag éinne.  Múineann Dora focail Spáinnise do leanaí ar fud an domhain, ach an bhfeadar éinne cén teanga eachtrannach a mhúineann sí do Spáinnigh óga?)</p>
<p>Ní mar sin a bhí i <em>Scéal Eile</em>, an siopa leabhar is nuaí ar an saol i gContae an Chláir.  Tá stór maith leabhar i mBéarla acu – agus chuirfeadh an rogha leabhar Gaeilge atá acu náire ar chuid des na siopaí móra thart fán gceantar seo.</p>
<p>Cinnte bhí trácht cloiste acu ar DVD Gaeilge le Dora.  Go deimhin bhí ceithre chóip faighte acu an tseachtain seo chaite – agus díoladh iad go léir taobh istigh d’aon lá amháin.</p>
<p>Ní rabhadar ábalta a rá go cinnte, áfach, cathain a thiocfadh an chéad bheart eile isteach ó na soláthraitheoirí.  Tá éileamh mór ar ábhar agus ar acmhainní an t-am seo den bhliain.  Bhí siad sásta m’ainm a chur síos do chóip eile, ach dúirt leo gan bacaint leis, go raibh plean eile agam.  Cheannaíos 6 nó 7 gcinn de leabhair leanaí agus d’fhág mé slán acu.</p>
<p>Dar liomsa go raibh an uain agus an chúis agam ar deireadh thiar, triail a bhaint as rud nach raibh deánta riamh agam: leabhair Ghaeilge a cheannach ar an idirlíon.  Bhí a fhios agam cá ngabhfainn ag triall orthu.</p>
<p>Is é an mana atá ag an suíomh <a href="http://litriocht.com">Litriocht.Com</a> ná “Gach leabhar Gaeilge i gcló”.  Ní amháin sin, ach tá roinnte mhaith ábhar fuaime agus físe acu chomh maith.  Bhí sé fuirist a dhóthain dom DVD an taiscéalaí bhig a aimsiú ann, agus d’ordaíos dhá leabhar in éineacht leis.</p>
<p>Níor tugadh aon eolas dom maidir le cé chomh fada agus a chaithfinn fanacht dos na h-earraí seo – ach níl aon chúis go gceapfainn go mbeadh sé mí-réasúnta.  Thóg sé 3 seachtainí ar bheart ó chomhlacht Meiriceánach mé a shroichint le déanaí – bheinn ag súil leis nach mbeadh moill mar sin ar leabhair Ghaeilge ó chomhlacht in Éirinn.</p>
<p>Ar aon nós, táim an-shásta leis an bpróiséas go dtí seo.  Tá córas breá simplí sotuigthe acu le sonraí do chárta creidmheasa a líonadh isteach, agus tagann ríomhphost chugat ar an bpoinnte ag deimhniú an bhearta.</p>
<p>An bhfuil deireadh ré an ghnáth-shiopa leabhar, anois go bhfuil díoltóirí fíorúla mar seo againn?  Níl an lá sin tagtha fós, ná baol de, más fíor do Cholmán Ó Raghallaigh <a href="http://www.leabhar.com">ó Chló Mhaígh Eo</a>.  Bhí seisean ina aoí ar An Líonra Sóisialta againn an tseachtain seo agus d’inis sé dúinn go ndíolann a chomhlacht na mílte leabhar gach bliain tríd na bealaí dáilithe traidisiúnta.  D’admhaigh sé go bhfuil méadú suntasach tagtha ar a ndíolachán idirlín i mbliana ach go h-áirithe, cé go n-áiritear fós sna “céadta” é.</p>
<p>Is deas an rud é siúl isteach i siopa agus na leabhair a láimhseáil, na leathanaigh a chasadh, toirt agus meáchan scéil a mheas i do láimh.  Ach ainneoin an tsásaimh atá sa mhéid sin – níl aon bhaint ag na h-airíonna fisiciúla sin leis an litríocht.</p>
<p>Go deimhin, bhí an litríocht ann sara raibh cuimhneamh ar leabhair, ná fiú ar an scríobhnóireacht.  Tá meas arís ar chultúr an bhéil – le fás na leabhar fuaime.  Agus tá caint ar chóras nua a chuirfidh ar chumas do shiopa leabhar áitiúil, rogha an domhain mhóir a chur faoi do bhráid.  Beidh tú in ann do leabhar a roghnú ar scáileán ríomhaire, agus do rogha clúdach chomh maith!  Ansin clóbhuailfear agus clúdófar ar an láthair duit é – taobh istigh de leathuair a chloig.</p>
<p>Dála an scéil, bhí teácschomhrá Skype agam leis an mblagadóir <a href="http://tomrafteryit.net">Tom Raftery</a> le linn dom a bheith ag scríobh an ailt seo.  Is as an Spáinn do Pilar, bean chéile Tom, agus d’inis seisean dom gurb é an Béarla a bhíonn á mhúineadh ag Dora na mBóthar do leanaí óga na tíre sin.</p>
<p><a title="Kelly Mueller" href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=a0414572ee55b465701ee5da2dcaa7f7"><img width=150 align=left src="http://music.podshow.com/music/artists/bandphotos/pod_m.jpg" alt="Kelly Mueller" /></a>
<ul>
<li>Rogha Ceoil Phodchraolta na Seachtaine: Your Words le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=a0414572ee55b465701ee5da2dcaa7f7">Kelly Mueller</a> (<a href="http://kellymueller.com">kellymueller.com</a>).</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/58352398"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/08/lionra-115-litriochtcom/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/58352399/lionra-2006-12-08.mp3" fileSize="11523681" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Níor chuir sé iontas ar bith orm ná raibh trácht cloiste ag na siopaí ceoil agus físe ar Dora agus Eachtraí an Mhapa. “Dora in Irish?”, arsa bean amháin agus d’fhéach orm ag tabhairt le fios go gceap sí go raibh an chiall caillte agam. Níor thógas uirthi</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Níor chuir sé iontas ar bith orm ná raibh trácht cloiste ag na siopaí ceoil agus físe ar Dora agus Eachtraí an Mhapa. “Dora in Irish?”, arsa bean amháin agus d’fhéach orm ag tabhairt le fios go gceap sí go raibh an chiall caillte agam. Níor thógas uirthi é. Go deimhin, ní raibh fhios [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/08/lionra-115-litriochtcom/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/58352399/lionra-2006-12-08.mp3" length="11523681" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-08.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 11.4 - Seol</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/57909749/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/07/lionra-114-seol/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Dec 2006 00:01:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain11</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/07/lionra-114-seol/</guid>
		<description><![CDATA[

Tuairiscíonn Fiona Ní Chéirín ar chuid des na h-áiseanna idirlín atá ar fáil.

An Chomhairle Ealaíne
Stunned.org
Recirca
Blog Top Sites - Ealaíon
Sinéad Gleeson - duaisbhlag ealaíne Ghradam Blag na hÉireann
Arts Journal

Ceol Podslán: Sail Away le Now Is Now
Nuacht An Líonra le Fiona

Geantraí ar dhlúthdhiosca agus físdiosca
Teastas i Múineadh na Gaeilge d&#8217;Aosaigh
Comhairle nua fógartha ag RTÉ Raidió na Gaeltachta
Féith [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-07.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Tuairiscíonn <strong>Fiona Ní Chéirín</strong> ar chuid des na h-áiseanna idirlín atá ar fáil.</li>
<ul>
<li><a href="http://www.artscouncil.ie">An Chomhairle Ealaíne</a></li>
<li><a href="http://www.stunned.org">Stunned.org</a></li>
<li><a href="http://www.recirca.com">Recirca</a></li>
<li><a href="http://blogtopsites.com/arts/">Blog Top Sites - Ealaíon</a></li>
<li><a href="http://www.sineadgleeson.com">Sinéad Gleeson</a> - duaisbhlag ealaíne Ghradam Blag na hÉireann</li>
<li><a href="http://www.artsjournal.com">Arts Journal</a></li>
</ul>
<li>Ceol Podslán: <em>Sail Away</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=9443714fe0248d9241c55e23513fe4e6">Now Is Now</a></li>
<li>Nuacht An Líonra le Fiona</li>
<ul>
<li><a href="http://gaelport.com/index.php?page=news&#038;id=380&#038;viewby=date">Geantraí</a> ar dhlúthdhiosca agus físdiosca</li>
<li><a href="http://gaelport.com/index.php?page=news&#038;id=381&#038;viewby=date">Teastas</a> i Múineadh na Gaeilge d&#8217;Aosaigh</li>
<li><a href="http://gaelport.com/index.php?page=news&#038;id=377&#038;viewby=date">Comhairle</a> nua fógartha ag RTÉ Raidió na Gaeltachta</li>
<li><a href="http://gaelport.com/index.php?page=news&#038;id=378&#038;viewby=date">Féith</a> na Drámaíochta</li>
<p><a href="http://www.gaelport.com">Gaelport.com</a></ul>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/57909749"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/07/lionra-114-seol/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/57909750/lionra-2006-12-07.mp3" fileSize="11533294" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Tuairiscíonn Fiona Ní Chéirín ar chuid des na h-áiseanna idirlín atá ar fáil. An Chomhairle Ealaíne Stunned.org Recirca Blog Top Sites - Ealaíon Sinéad Gleeson - duaisbhlag ealaíne Ghradam Blag na hÉireann Arts Journal Ceol Podslán: Sail Away le Now Is N</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Tuairiscíonn Fiona Ní Chéirín ar chuid des na h-áiseanna idirlín atá ar fáil. An Chomhairle Ealaíne Stunned.org Recirca Blog Top Sites - Ealaíon Sinéad Gleeson - duaisbhlag ealaíne Ghradam Blag na hÉireann Arts Journal Ceol Podslán: Sail Away le Now Is Now Nuacht An Líonra le Fiona Geantraí ar dhlúthdhiosca agus físdiosca Teastas i Múineadh na Gaeilge d&amp;#8217;Aosaigh Comhairle nua fógartha ag RTÉ Raidió na Gaeltachta Féith [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/07/lionra-114-seol/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/57909750/lionra-2006-12-07.mp3" length="11533294" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-07.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 11.3 - Teach Bán</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/57601166/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/06/lionra-113-teach-ban/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Dec 2006 01:04:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain11</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/06/lionra-113-teach-ban/</guid>
		<description><![CDATA[

Glórtha ón White House Poetry Revival.
Tagann filí Luimní le chéile gach oíche Chéadaoin i dtabhairne an White House ar Shráid Uí Chonaill.
Blag: whitehousepoets.blogspot.com.
Podchraoladh:

whitehousepoets.libsyn.com
druidpaddy.blogmatrix.com


Cúrán an Chuasa le Dairena Ní Chinnéide, arna léamh ag an bhfile.
Comhrá le Louis Mulcahy agus le Bríd Ní Mhóráin.
Ceol Podslán: Birmingham le Beth Thornley

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-06.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Glórtha ón <strong>White House Poetry Revival</strong>.</li>
<li>Tagann filí Luimní le chéile gach oíche Chéadaoin i dtabhairne an White House ar Shráid Uí Chonaill.</li>
<li>Blag: <a href="http://whitehousepoets.blogspot.com/">whitehousepoets.blogspot.com</a>.</li>
<li>Podchraoladh:
<ul>
<li><a href="http://whitehousepoets.libsyn.com/">whitehousepoets.libsyn.com</a></li>
<li><a href="http://druidpaddy.blogmatrix.com/">druidpaddy.blogmatrix.com</a></li>
</ul>
</li>
<li><em>Cúrán an Chuasa</em> le <a href="http://www.google.ie/search?hl=ga&#038;q=Dairena+N%C3%AD+Chinn%C3%A9ide&#038;btnG=Cuardaigh&#038;meta=">Dairena Ní Chinnéide</a>, arna léamh ag an bhfile.</li>
<li>Comhrá le <a href="http://www.louismulcahy.com/">Louis Mulcahy</a> agus le <a href="http://www.google.ie/search?hl=ga&#038;q=Br%C3%ADd+N%C3%AD+Mh%C3%B3r%C3%A1in&#038;btnG=Cuardaigh&#038;meta=">Bríd Ní Mhóráin</a>.</li>
<li>Ceol Podslán: <em>Birmingham</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=c95d995fd4f40459f34cf050e6b1c137">Beth Thornley</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/57601166"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/06/lionra-113-teach-ban/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/57601167/lionra-2006-12-06.mp3" fileSize="11527024" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Glórtha ón White House Poetry Revival. Tagann filí Luimní le chéile gach oíche Chéadaoin i dtabhairne an White House ar Shráid Uí Chonaill. Blag: whitehousepoets.blogspot.com. Podchraoladh: whitehousepoets.libsyn.com druidpaddy.blogmatrix.com Cúrán an Ch</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Glórtha ón White House Poetry Revival. Tagann filí Luimní le chéile gach oíche Chéadaoin i dtabhairne an White House ar Shráid Uí Chonaill. Blag: whitehousepoets.blogspot.com. Podchraoladh: whitehousepoets.libsyn.com druidpaddy.blogmatrix.com Cúrán an Chuasa le Dairena Ní Chinnéide, arna léamh ag an bhfile. Comhrá le Louis Mulcahy agus le Bríd Ní Mhóráin. Ceol Podslán: Birmingham le Beth Thornley </itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/06/lionra-113-teach-ban/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/57601167/lionra-2006-12-06.mp3" length="11527024" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-06.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 11.2 - Leabhar.Com</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/57247855/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/05/lionra-112-leabharcom/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Dec 2006 01:10:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain11</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/05/lionra-112-leabharcom/</guid>
		<description><![CDATA[

Agallamh le Colmán ó Raghallaigh ó Cló Mháigh Eo
Léargas ar ullmhú na leabhar grafach An Táin srl.
Buntáistí an idirlín sa bhfoilsitheoireacht.

Ceol Podslán: Fly Fly Fly le Adrina Thorpe
Ceannaigh leabhair Ghaeilge an Nollaig seo!  Má tá sibh in Inis Dé Sathairn buail isteach go dtí &#8220;Scéal Eile&#8221; i Sráid an Mhargaidh thart ar 3pm nuair [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-05.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Agallamh le Colmán ó Raghallaigh ó <a href="http://leabhar.com">Cló Mháigh Eo</a></li>
<li>Léargas ar ullmhú na leabhar grafach An Táin srl.</li>
<li>Buntáistí an idirlín sa bhfoilsitheoireacht.</li>
<p><a title="Dinnéar do Toby, arna fhoilsiú ag Cló Mhaigh Eo" href="http://www.leabhar.com/toby.htm"><img width=400 src="http://www.leabhar.com/Graphics/toby.jpg" alt="Dinnéar do Toby, arna fhoilsiú ag Cló Mhaigh Eo" /></a></p>
<li>Ceol Podslán: <em>Fly Fly Fly</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=a892daf89e5efee9bd4705bbf8c092fc">Adrina Thorpe</a></li>
<li>Ceannaigh leabhair Ghaeilge an Nollaig seo!  Má tá sibh in Inis Dé Sathairn buail isteach go dtí &#8220;Scéal Eile&#8221; i Sráid an Mhargaidh thart ar 3pm nuair a sheolfar Aonach Leabhar Gaeilge na Nollag.</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/57247855"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/05/lionra-112-leabharcom/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/57247856/lionra-2006-12-05.mp3" fileSize="11677072" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Agallamh le Colmán ó Raghallaigh ó Cló Mháigh Eo Léargas ar ullmhú na leabhar grafach An Táin srl. Buntáistí an idirlín sa bhfoilsitheoireacht. Ceol Podslán: Fly Fly Fly le Adrina Thorpe Ceannaigh leabhair Ghaeilge an Nollaig seo! Má tá sibh in Inis Dé S</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Agallamh le Colmán ó Raghallaigh ó Cló Mháigh Eo Léargas ar ullmhú na leabhar grafach An Táin srl. Buntáistí an idirlín sa bhfoilsitheoireacht. Ceol Podslán: Fly Fly Fly le Adrina Thorpe Ceannaigh leabhair Ghaeilge an Nollaig seo! Má tá sibh in Inis Dé Sathairn buail isteach go dtí &amp;#8220;Scéal Eile&amp;#8221; i Sráid an Mhargaidh thart ar 3pm nuair [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/05/lionra-112-leabharcom/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/57247856/lionra-2006-12-05.mp3" length="11677072" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-05.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 11.1 - Cill Chainnigh</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/57063129/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/04/lionra-111-cill-chainnigh/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Dec 2006 10:29:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain11</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/04/lionra-111-cill-chainnigh/</guid>
		<description><![CDATA[

Ábhar na Seachtaine: Na hEalaíona

Sliocht as podchraoladh i ngailearaí le Bernie Goldbach
Ceol Podslán: Emily Has Compassion Fatigue le 3 Blind Mice
Guth an Phobail!   Tugtar cuireadh daoibh páirt a ghlacadh sa tseachtain deireannach den tsraith.  Gaeilgeoirí an Idirlín - cá bhfuil ár dtriall?  Glaoigh isteach agus fág teachtaireacht, go gcloisfear bhúr nglórtha. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-04.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Ábhar na Seachtaine: Na hEalaíona</li>
<p><a title="Pictiúr le Bernie Goldbach" href="http://www.flickr.com/photos/irisheyes/212999434/"><img src="http://static.flickr.com/82/212999434_68744db7d9_m_d.jpg" alt="Pictiúr le Bernie Goldbach" /></a></p>
<li>Sliocht as <a href="http://podcasting.ie/podcast/30-minutes-in-kilkenny">podchraoladh i ngailearaí</a> le Bernie Goldbach</li>
<li>Ceol Podslán: <em>Emily Has Compassion Fatigue</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=88ebbd82cbd312104bdc7fb1db1065b4">3 Blind Mice</a></li>
<li><strong>Guth an Phobail! </strong>  Tugtar cuireadh daoibh páirt a ghlacadh sa tseachtain deireannach den tsraith.  Gaeilgeoirí an Idirlín - cá bhfuil ár dtriall?  Glaoigh isteach agus fág teachtaireacht, go gcloisfear bhúr nglórtha.  <strong>087 2602205</strong> (Éire) <strong>(201) 984 3419</strong> (USA)</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/57063129"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/04/lionra-111-cill-chainnigh/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/57063130/lionra-2006-12-04.mp3" fileSize="11610198" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Ábhar na Seachtaine: Na hEalaíona Sliocht as podchraoladh i ngailearaí le Bernie Goldbach Ceol Podslán: Emily Has Compassion Fatigue le 3 Blind Mice Guth an Phobail! Tugtar cuireadh daoibh páirt a ghlacadh sa tseachtain deireannach den tsraith. Gaeilgeoi</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Ábhar na Seachtaine: Na hEalaíona Sliocht as podchraoladh i ngailearaí le Bernie Goldbach Ceol Podslán: Emily Has Compassion Fatigue le 3 Blind Mice Guth an Phobail! Tugtar cuireadh daoibh páirt a ghlacadh sa tseachtain deireannach den tsraith. Gaeilgeoirí an Idirlín - cá bhfuil ár dtriall? Glaoigh isteach agus fág teachtaireacht, go gcloisfear bhúr nglórtha. [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/04/lionra-111-cill-chainnigh/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/57063130/lionra-2006-12-04.mp3" length="11610198" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-04.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 10.5 - Gaeltacht</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/55939304/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/12/01/lionra-105-gaeltacht/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Dec 2006 00:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain10</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/12/01/lionra-105-gaeltacht/</guid>
		<description><![CDATA[
Ní rabhas i gcónaí mar seo.  Ní rabhas i gcónaí chomh sáite san idirlíon agus atá anois.  ‘Sí an Ghaeilge is cúis leis.
Rud a fuaireas amach nuair a d’fhágas an ollscoil: meathann an teanga i do cheann gach lá nach mbíonn deis agat í a úsáid.
Níos luaithe i mbliana, bhí díospóireacht ar na [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.nuacht.com"><img align="right" src="http://static.flickr.com/33/67045208_d24c75a3ed_o.jpg" /></a><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-01.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></p>
<p>Ní rabhas i gcónaí mar seo.  Ní rabhas i gcónaí chomh sáite san idirlíon agus atá anois.  ‘Sí an Ghaeilge is cúis leis.</p>
<p>Rud a fuaireas amach nuair a d’fhágas an ollscoil: meathann an teanga i do cheann gach lá nach mbíonn deis agat í a úsáid.</p>
<p>Níos luaithe i mbliana, bhí <a href="http://imeall.blogspot.com/2006/04/imeall-113-agallamh-le-colleen-cuid-ii.html#comments">díospóireacht ar na blaganna Gaeilge</a> faoin gceist mhór: cad ‘na thaobh nach bhfuil Gaeilge ag formhór an phobail tréis 13 bliana scolaíochta?  Is cuimhin liom go rabhas-sa <a href="http://imeall.blogspot.com/2006/04/imeall-115-13-bliana.html">cáinteach go maith</a> ar an gcóras oideachais.</p>
<p>Ach le tuilleadh machnaimh ar an scéal, sílim nach ar na scoileanna atá an locht in aon chor – ach ar an saol mór-thimpeall.  ‘Sí an fhadb ná gurb iad na scoileanna an t-aon áit ina bhfuil Gaeilge.</p>
<p>Ní h-é nach bhfuil Gaeilge á foghlaim ar scoil – ach is beag an fháilte atá roimpi amuigh sa tsaol mór. </p>
<p>Níl slí ná acmhainn agam anseo na fáthanna leis sin a phlé – ach sílim nach bhfuil aon duine nach n-aontódh leis an bhfírinne bhunúsach: ní leor teanga a shealbhú, ní foláir í a chothú chomh maith.</p>
<p>Mar sin, cá bhfaigheann tusa do chuid Gaeilge?</p>
<p>B’fhéidir go n’oibríonn tú le Gaeilge?  B’fhéidir gur múinteoir tú, ag múineadh Gaeilge le daltaí ná bainfidh úsáid aisti – mura dtéann siad féin le múinteoireacht.  B’fhéidir gur fuinneadh agus gur fáisceadh i bpobal Gaeltachta tú – ach má’s amhlaidh duit, an bhfuil ag éirí leat do bheatha a thuilleamh sa cheantar ‘nar tógadh tú?</p>
<p>Fiú má tá cónaí ort sa Ghaeltacht féin, cad é an teanga a labhrann do chomharsana leat?  Cad a labhrann páistí do chomharsan leat?</p>
<p>Cé chomh minic agus a chloistear: “Bhí Gaeilge an-mhaith agam agus mé ag dul ar scoil ach tá sí go léir dearmadta agam anois.”</p>
<p>Seo í an fhírinne lom - agus tá fhios ag éinne atá lasmuigh des na “ciorcail ghaelacha” é: murach <a href="http://www.rnag.ie">Raidio na Gaeltachta</a> ní bheadh aon seans ag cuid againn ár gcuid Gaeilge a choimeád. </p>
<p>Dá bhrí sin, tá cur amach nach beag ag mo leithéidí ar ainmneacha na mbailte fearann agus na bpearsana móra i bparóistí na Gaeltachta, ar na ceisteanna polaitiúla agus ar na scéalta báis.</p>
<p>Ach is áit eachtrannach domsa mar sin féin í an Ghaeltacht agus a cuid eachtraí laethúla.  Mar sin, ní cóir go ndéanfaí iontas de go dtéim níos faide fós ar thóir na teanga.</p>
<p>Tagann Casla chugam ar mo raidio.  Faighim an méid sin ar mo ríomhaire chomh maith céanna – agus Boston, Nua Eabhrach, San Francisco agus Hawaii chomh maith.</p>
<p>Seo iad pobal scaipthe na Gaeilge.  Cuid acu ag iarraidh í a fhoghlaim, cuid eile ag iarraidh gan í a dhearmad.  Gach duine acu go díograiseach dícheallach ag tóraíocht na Gaeilge dóibh féin.</p>
<p>Agus ag cuidiú lena chéile.  Tá an pobal seo buíoch don a bhfuil curtha ar fáil dóibh, agus baintear an-úsáid as acmhainní maithe ar nós <a href="http://beo.ie">beo.ie</a>, <a href="http://focal.ie">focal.ie</a>, <a href="http://gaelport.com">gaelport.com</a>, agus <a href="http://gaeilge.ie">gaeilge.ie</a>.  Ach is ar scáth a chéile a mhaireann siad go h-iondúil.  Tá gach éinne ina mhúinteoir agus in a fhoghlaimeoir, in a áisitheoir agus ina thaca dá chomh-ghaeilgeoirí.  Agus tá gach éinne in fhoilsitheoir chomh maith, ar suíomhanna cosúil le <a href="http://daltai.com">daltai.com</a>, <a href="http://scoilgaeilge.org">scoilgaeilge.org</a> agus <a href="http://gaeilgenaseachtaine.com">gaeilgenaseachtaine.com</a>.</p>
<p>Agus níl aon chuimhneamh ar an bhfad slí atá idir bhaill an phobail seo.  Beannaíonn Seán Burke i Missoula, Montana dom aon uair a chíonn sé ar Windows Messenger go bhfuilim ar-líne.  Bíonn comhfhreagras agam go rialta le <a href="http://www.culture-hack.com">Keola Donaghy</a> in Hawaii.  D’fhás Maidhc aníos i Lios Tuathail, ach labhair sé Gaeilge liomsa ar fón <a href="http://www.skype.com">Skype</a> óna theach in Vancouver, áit a bhfuil sé in a chónaí le leathchéad bliain.</p>
<p>Ar cheart dom gan bhacaint leis an idirlíon agus “saol” a fháil?  Más ea, is saol gan Ghaeilge a bheidh ann.</p>
<ul><a title="Moloko" href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=df73d34fe83993249ae337ea98a78a63"><img align=right src="http://music.podshow.com/music/artists/bandphotos/moloko-photo_small.jpg" alt="Moloko" /></a>
<li>Rogha Ceoil Phodchraolta na Seachtaine: <em>Sing It Back</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=df73d34fe83993249ae337ea98a78a63">Moloko</a> (<a href="http://moloko.co.uk">moloko.co.uk</a>)</li>
<li>Nascanna Breise:</li>
<ul>
<li>Snáth as <a href="http://irishgaelictranslator.com">IrishGaelicTranslator.Com</a></li>
<li><a href="http://www.bbc.co.uk/scotland/alba/foghlam/litir/">BBC Letter to Gaelic Learners</a></li>
<li><a href="http://gaelcast.com">Gaelcast</a></li>
<li><a href="http://gaelicstarover.blogspot.com/2006/11/acht-teanga.html">Acht Teanga do Bhundúchasaigh Mheiriceá?</a></li>
</ul>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/55939304"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/12/01/lionra-105-gaeltacht/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/55939305/lionra-2006-12-01.mp3" fileSize="11543325" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Ní rabhas i gcónaí mar seo. Ní rabhas i gcónaí chomh sáite san idirlíon agus atá anois. ‘Sí an Ghaeilge is cúis leis. Rud a fuaireas amach nuair a d’fhágas an ollscoil: meathann an teanga i do cheann gach lá nach mbíonn deis agat í a úsáid. Níos luaithe </itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Ní rabhas i gcónaí mar seo. Ní rabhas i gcónaí chomh sáite san idirlíon agus atá anois. ‘Sí an Ghaeilge is cúis leis. Rud a fuaireas amach nuair a d’fhágas an ollscoil: meathann an teanga i do cheann gach lá nach mbíonn deis agat í a úsáid. Níos luaithe i mbliana, bhí díospóireacht ar na [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/12/01/lionra-105-gaeltacht/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/55939305/lionra-2006-12-01.mp3" length="11543325" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-12-01.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 10.4 - Irish Gaelic Translator .Com</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/55732485/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/30/lionra-104-igtf/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Nov 2006 06:35:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain10</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/30/lionra-104-igtf/</guid>
		<description><![CDATA[

Agallamh le hEoin Ó Conchúir ó IrishGaelicTranslator.Com.
Mar a d&#8217;fhás an fóram as a phréamhacha i leathanach baile pearsanta Eoin
Tá 28,000 ball a bhfuil ar a laghad teachtaireacht amháin seolta acu ar IrishGaelicTranslator.Com.
Is iad na baill a chothaíonn an suíomh, agus a spreagann agus a mhodhnaíonn an cumarsáid air.
Tagann daoine - b&#8217;fhéidir Meiriceánaigh &#8230; tá fhios [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-30.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Agallamh le hEoin Ó Conchúir ó <a href="http://irishgaelictranslator.com">IrishGaelicTranslator.Com</a>.</li>
<li>Mar a d&#8217;fhás an fóram as a phréamhacha i leathanach baile pearsanta Eoin</li>
<li>Tá 28,000 ball a bhfuil ar a laghad teachtaireacht amháin seolta acu ar <a href="http://irishgaelictranslator.com">IrishGaelicTranslator.Com</a>.</li>
<li>Is iad na baill a chothaíonn an suíomh, agus a spreagann agus a mhodhnaíonn an cumarsáid air.</li>
<li><em>Tagann daoine - b&#8217;fhéidir Meiriceánaigh &#8230; tá fhios acu go bhfuil sin-seanathair acu as Éirinn.  Tagann siad le h-aghaidh aistriúchán ar tattoo, deirimís.  Ach i ndiaidh sin feiceann siad go bhfuil pobal ann.  Tosnaíonn siad ag caint leis na baill atá ann cheana féin, agus b&#8217;fhéidir is ag an bpoinnte sin a thosnaíonn siad ag smaoineamh faoi, b&#8217;fhéidir, an teanga a fhoghlaim, rud atá an-mhaith.</em></li>
<li>Ceol Podslán: <em>Mr. Lovely</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=c95d995fd4f40459f34cf050e6b1c137">Beth Thornley</a>.</li>
<p><a title="Beth Thornley" href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=c95d995fd4f40459f34cf050e6b1c137"><img src="http://music.podshow.com/music/artists/bandphotos/ThornleySit5x5_72.jpg" alt="Beth Thornley" /></a></p>
<li>Nuacht an Líonra, le <strong>Fiona Ní Chéirín</strong>.</li>
<ul>
<li>An bhfuil aithne agat ar eachtrannach ina chonaí in Éirinn a mbeadh suim acu páirt a ghlacadh i gclár teilifíse ar RTE ina bhfoghlaimeoidís an Ghaeilge?  Dein teagmháil le Caitríona Nic Giolla Bhríde ag 086 3676694.</li>
<li>100ú eagrán de Nuachtlitir <a href="http://www.gaelport.com">Gaelport</a>!</li>
<li>Seirbhis Ilteanga molta do TG4</li>
</ul>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/55732485"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/30/lionra-104-igtf/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/55732486/lionra-2006-11-30.mp3" fileSize="12654678" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Agallamh le hEoin Ó Conchúir ó IrishGaelicTranslator.Com. Mar a d&amp;#8217;fhás an fóram as a phréamhacha i leathanach baile pearsanta Eoin Tá 28,000 ball a bhfuil ar a laghad teachtaireacht amháin seolta acu ar IrishGaelicTranslator.Com. Is iad na baill a </itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Agallamh le hEoin Ó Conchúir ó IrishGaelicTranslator.Com. Mar a d&amp;#8217;fhás an fóram as a phréamhacha i leathanach baile pearsanta Eoin Tá 28,000 ball a bhfuil ar a laghad teachtaireacht amháin seolta acu ar IrishGaelicTranslator.Com. Is iad na baill a chothaíonn an suíomh, agus a spreagann agus a mhodhnaíonn an cumarsáid air. Tagann daoine - b&amp;#8217;fhéidir Meiriceánaigh &amp;#8230; tá fhios [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/30/lionra-104-igtf/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/55732486/lionra-2006-11-30.mp3" length="12654678" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-30.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>‘Ölelo Gaeilge au</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/55493857/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/29/olelo-gaeilge-au/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 11:03:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>language</category>
	<category>olelo</category>
	<category>hawaii</category>
	<category>seachtain10</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/29/olelo-gaeilge-au/</guid>
		<description><![CDATA[Ó iSpeak Hawaiian (podchraoladh nua):
&#8216;Ölelo Hawai&#8217;i au.
(I speak Hawaiian).
Being able to say those words could mean the difference between a Hawaiian comfortable with his or her ethnic identity and a Hawaiian with less self-esteem, as Kiaka (Ki-a-ka) Gaughen found when researching his master&#8217;s degree thesis at the University of Hawai&#8217;i.
&#8220;(Research) revealed that Hawaiians who participate [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ó <a href="http://alter-native-tongue.podomatic.com/entry/2006-08-14T19_38_03-07_00">iSpeak Hawaiian</a> (podchraoladh nua):</p>
<blockquote><p>&#8216;Ölelo Hawai&#8217;i au.<br />
(I speak Hawaiian).</p>
<p>Being able to say those words could mean the difference between a Hawaiian comfortable with his or her ethnic identity and a Hawaiian with less self-esteem, as Kiaka (Ki-a-ka) Gaughen found when researching his master&#8217;s degree thesis at the University of Hawai&#8217;i.</p>
<p>&#8220;(Research) revealed that Hawaiians who participate in a Hawaiian-language course had a significant increase in self-esteem compared to those Hawaiian students that were not taking Hawaiian-language courses,&#8221; said Gaughen, a Hawaiian.</p></blockquote>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/55493857"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/29/olelo-gaeilge-au/feed/</wfw:commentRSS>
		<feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/29/olelo-gaeilge-au/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 10.3 - Mahalo</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/55484595/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/29/lionra-103-mahalo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 09:38:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain10</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/29/lionra-103-mahalo/</guid>
		<description><![CDATA[

Tuairiscíonn Fiona Ní Chéirín ar chuid de na suíomhanna idirlín ina mbíonn Gaeilge in úsáid

Clár Plé Beo
Tá clár plé Gaeilge ar politics.ie agus ar boards.ie
Daltaí na Gaeilge
anlionra.bebo.com
myspace.com/anlionra
flickr.com/groups/gaeilge



Ceol: Kenneth Makuakane, amhrán comhscríofa ag Keola Donaghy.  Le caoinchead an úineára.
Téann cultúr mionlaigh na Gaeilge agus Hawaii i bhfeidhm ar mórchultúr an Bhéarla.
An tseachtain seo chaite, agus [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-29.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Tuairiscíonn Fiona Ní Chéirín ar chuid de na suíomhanna idirlín ina mbíonn Gaeilge in úsáid</li>
<ul>
<li><a href="http://www.beo.ie/clar_ple/">Clár Plé Beo</a></li>
<li>Tá clár plé Gaeilge ar <a href="http://politics.ie">politics.ie</a> agus ar <a href="http://boards.ie">boards.ie</a></li>
<li><a href="http://daltai.com">Daltaí na Gaeilge</a></li>
<li><a href="http://anlionra.bebo.com">anlionra.bebo.com</a></li>
<li><a href="http://myspace.com/anlionra">myspace.com/anlionra</a></li>
<li><a href="http://flickr.com/groups/gaeilge/">flickr.com/groups/gaeilge</a></li>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/oistin/307765404/" title="Pictiur le Justin McCubbin"><img src="http://static.flickr.com/102/307765404_c9de2f3c5d_m.jpg" width="240" height="160" alt="Pictiur le Justin McCubbin" /></a>
</ul>
<p><a title="Makuakane" href="http://www.makuakane.com"><img align=right src="http://www.makuakane.com/images/Makuakane144.jpg" alt="Makuakane" /></a></p>
<li>Ceol: <a href="http://www.makuakane.com/">Kenneth Makuakane</a>, amhrán comhscríofa ag <a href="http://www.culture-hack.com">Keola Donaghy</a>.  Le caoinchead an úineára.</li>
<li>Téann cultúr mionlaigh na Gaeilge agus Hawaii i bhfeidhm ar mórchultúr an Bhéarla.</li>
<li>An tseachtain seo chaite, agus Féile na hAltaithe i Meiriceá, d&#8217;fhógair an mórbhlagadóir agus fiontraí gnó Meiriceánach <a href="http://www.calacanis.com/2006/11/20/mahalo/">Jason Calacanis</a> go raibh an fearann <strong>mahalo.com</strong> ceannaithe aige.  Ciallaíonn &#8220;mahalo&#8221;: &#8220;Go raibh maith agat&#8221;.</li>
<li>Mahalo, a cháirde!</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/55484595"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/29/lionra-103-mahalo/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/55484596/lionra-2006-11-29.mp3" fileSize="11578851" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Tuairiscíonn Fiona Ní Chéirín ar chuid de na suíomhanna idirlín ina mbíonn Gaeilge in úsáid Clár Plé Beo Tá clár plé Gaeilge ar politics.ie agus ar boards.ie Daltaí na Gaeilge anlionra.bebo.com myspace.com/anlionra flickr.com/groups/gaeilge Ceol: Kenneth</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Tuairiscíonn Fiona Ní Chéirín ar chuid de na suíomhanna idirlín ina mbíonn Gaeilge in úsáid Clár Plé Beo Tá clár plé Gaeilge ar politics.ie agus ar boards.ie Daltaí na Gaeilge anlionra.bebo.com myspace.com/anlionra flickr.com/groups/gaeilge Ceol: Kenneth Makuakane, amhrán comhscríofa ag Keola Donaghy. Le caoinchead an úineára. Téann cultúr mionlaigh na Gaeilge agus Hawaii i bhfeidhm ar mórchultúr an Bhéarla. An tseachtain seo chaite, agus [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/29/lionra-103-mahalo/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/55484596/lionra-2006-11-29.mp3" length="11578851" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-29.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 10.2 - Idirlíon</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/54960234/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/28/lionra-102-idirlion/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Nov 2006 10:33:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain10</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/28/lionra-102-idirlion/</guid>
		<description><![CDATA[


Comhrá faoin nGaeilge agus an tIdirlíon, leis an Dochtúr John Walsh, soctheangeolaí in Ollscoil na hÉireann, Gaillimh.
An Ghaeilge ar Bebo
Suailcí na h-irise idirlín Beo.ie 
&#8220;Tá sé in am do ríomh-thionscnamh mór Gaelainne, dáiríre, a bheith ag cur go mór le líon na suíomhanna dá leithéid a bheadh ann a cheanglódh an pobal fíorúil le chéile&#8221;
Caighdeán [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<img align=right src="http://www.nuigalway.ie/gaeilge/images/john-walsh-1.jpg" alt="Dr. John Walsh" title="Dr. John Walsh" />
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-28.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Comhrá faoin nGaeilge agus an tIdirlíon, leis an <a href="http://www.nuigalway.ie/gaeilge/foireann/foireann3/">Dochtúr John Walsh</a>, soctheangeolaí in Ollscoil na hÉireann, Gaillimh.</li>
<li>An Ghaeilge ar <a href="http://anlionra.bebo.com">Bebo</a></li>
<li>Suailcí na h-irise idirlín <a href="http://www.beo.ie">Beo.ie</a> </li>
<li><em>&#8220;Tá sé in am do ríomh-thionscnamh mór Gaelainne, dáiríre, a bheith ag cur go mór le líon na suíomhanna dá leithéid a bheadh ann a cheanglódh an pobal fíorúil le chéile&#8221;</em></li>
<li>Caighdeán na Gaeilge ar an idirlíon.  Téacschaint.  <em>&#8220;Braitheann sé ar an gcomhthéacs.&#8221;</em></li>
<li>Podchraoladh nua le Mark Bodah: <a href="http://dorasoscailte.blogspot.com">An Baile Ceoil</a></li>
<li>Ceol ó Myspace: <a href="http://myspace.com/zerotoy">Zerotoy (agus Mark Bodah!)</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/54960234"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/28/lionra-102-idirlion/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/54960235/lionra-2006-11-28.mp3" fileSize="11529950" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Comhrá faoin nGaeilge agus an tIdirlíon, leis an Dochtúr John Walsh, soctheangeolaí in Ollscoil na hÉireann, Gaillimh. An Ghaeilge ar Bebo Suailcí na h-irise idirlín Beo.ie &amp;#8220;Tá sé in am do ríomh-thionscnamh mór Gaelainne, dáiríre, a bheith ag cur g</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Comhrá faoin nGaeilge agus an tIdirlíon, leis an Dochtúr John Walsh, soctheangeolaí in Ollscoil na hÉireann, Gaillimh. An Ghaeilge ar Bebo Suailcí na h-irise idirlín Beo.ie &amp;#8220;Tá sé in am do ríomh-thionscnamh mór Gaelainne, dáiríre, a bheith ag cur go mór le líon na suíomhanna dá leithéid a bheadh ann a cheanglódh an pobal fíorúil le chéile&amp;#8221; Caighdeán [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/28/lionra-102-idirlion/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/54960235/lionra-2006-11-28.mp3" length="11529950" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-28.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 10.1 - Gaeilge</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/54510404/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/27/lionra-101-gaeilge/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Nov 2006 08:35:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain10</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/27/lionra-101-gaeilge/</guid>
		<description><![CDATA[

Ábhar cainte na seachtaine seo: An Ghaeilge.
Comhgháirdeachas le Cumann Carad na Gaeilge!  Tá siad ag podchraoladh le bliain!  Éist le Gaeilge Nua Eabhrach.
Ceol Podslán: Download It - Leagan Damhsa, le Clea
Comórtas na Coicíse: Buaigh dlúthdhiosca Clea

Cén sloinne atá ar Simon, breitheamh X-Factor?
Seol an freagra, go dtí eolas@anlionra.com, nó teács 087 2602205 nó, i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-27.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Ábhar cainte na seachtaine seo: <a href="http://www.gaeilge.ie">An Ghaeilge</a>.</li>
<li>Comhgháirdeachas le Cumann Carad na Gaeilge!  Tá siad <a href="http://philo-celtic.blogspot.com">ag podchraoladh</a> le bliain!  Éist le <a href="http://philo-celtic.blogspot.com/2006/11/ceiliradh-bliana.html">Gaeilge Nua Eabhrach</a>.</li>
<li>Ceol Podslán: <em>Download It - Leagan Damhsa</em>, le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=7aa2f3705ab16c65a347a555023b84ef">Clea</a></li>
<li><strong>Comórtas na Coicíse:</strong> Buaigh dlúthdhiosca <a href="http://officialclea.com">Clea</a></li>
<ul>
<li>Cén sloinne atá ar Simon, breitheamh X-Factor?</li>
<li>Seol an freagra, go dtí <a href="mailto:eolas@anlionra.com">eolas@anlionra.com</a>, nó teács 087 2602205 nó, i Meiriceá, glaoigh ar (201) 984 3419.</li>
</ul>
<li>Guth an Phobail: ó Dhaidí na Nollag!  <a href="http://www.santasvideos.ie">www.santasvideos.ie</a></li>
<li><a href="http://www.santasvideos.ie">Teachtaireachtaí Físe</a> ó Dhaidí na Nollag, i nGaeilge, i mBéarla, nó i d<a href="http://focal.ie/Search.aspx?term=Teanga+Chomhartha%C3%ADochta">Teanga Chomharthaíochta Éireann</a></li>
<li>Tá <a href="http://cafepress.com/gaelicleague">T-Líonra</a> tuillte ag Céhéhí as an mór-chabhair a thug sí lena cuid tráchtaireachtaí an tseachtain seo chaite!  GRMA!</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/54510404"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/27/lionra-101-gaeilge/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/54510415/lionra-2006-11-27.mp3" fileSize="12020216" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Ábhar cainte na seachtaine seo: An Ghaeilge. Comhgháirdeachas le Cumann Carad na Gaeilge! Tá siad ag podchraoladh le bliain! Éist le Gaeilge Nua Eabhrach. Ceol Podslán: Download It - Leagan Damhsa, le Clea Comórtas na Coicíse: Buaigh dlúthdhiosca Clea Cé</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Ábhar cainte na seachtaine seo: An Ghaeilge. Comhgháirdeachas le Cumann Carad na Gaeilge! Tá siad ag podchraoladh le bliain! Éist le Gaeilge Nua Eabhrach. Ceol Podslán: Download It - Leagan Damhsa, le Clea Comórtas na Coicíse: Buaigh dlúthdhiosca Clea Cén sloinne atá ar Simon, breitheamh X-Factor? Seol an freagra, go dtí eolas@anlionra.com, nó teács 087 2602205 nó, i [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/27/lionra-101-gaeilge/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/54510415/lionra-2006-11-27.mp3" length="12020216" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-27.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 9.5 -  Stocaireacht</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/53510568/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/24/lionra-95-stocaireacht/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Nov 2006 00:01:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain09</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/24/lionra-95-stocaireacht/</guid>
		<description><![CDATA[
‘Sé An Líonra Polaitiúil a bhí faoi chaibidil an tseachtain seo ar an gclár.
Shílfeá go bhfuil an t-idirlíon - agus an bhlagadóireacht ach go h-áirithe - saincheapaithe don ndíospóireacht pholaitiúil.  Tá an deis agus an saoirse cainte céanna ag gach aon duine.  Tá sé mar a bheadh fóram abhalmhór, nó halla an bhaile [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-24.mp3"><img title="Buail anseo chun éisteachta!" alt="Buail anseo chun éisteachta!" src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" /></a></p>
<p>‘Sé An Líonra Polaitiúil a bhí faoi chaibidil an tseachtain seo ar an gclár.</p>
<p><a href="http://www.nuacht.com"><img align="right" src="http://static.flickr.com/33/67045208_d24c75a3ed_o.jpg" /></a>Shílfeá go bhfuil an t-idirlíon - agus an bhlagadóireacht ach go h-áirithe - saincheapaithe don ndíospóireacht pholaitiúil.  Tá an deis agus an saoirse cainte céanna ag gach aon duine.  Tá sé mar a bheadh fóram abhalmhór, nó halla an bhaile – ach níl aon duine fágtha ar lár de bharr go bhfuil siad ar imeall na gcríocha.</p>
<p>Má mheasann tú go dtugtar áird thar cuimse sna meáin traidisiúnta do thuairimí mhuintir Bhaile Átha Cliath 4 - bíodh sé fíor, nó ná bíodh - chífidh tú nach bhfuil aon chóid phoist ar an idirlíon.  Go minic ní bhíonn ainmneacha ná sloinnte ach an oiread, ná cultacha éadaí, ná inscne, ná creideamh, ná dath craicinn.</p>
<p>Dár ndóigh, bíonn na h-airíonna sin ag na daoine atá ag díospóireacht ar an idirlíon, agus téann siad i bhfeidhm orthu agus ar a dtuairimí polaitiúla.  Ach ní h-iad na rudaí is túisce a fheiceann tú agus tú i mbun cumarsáide leo.  An chéad rud a fheiceann tú ná an argóint.</p>
<p>Dar le Mick Fealty, bunaitheoir mór-bhlag polaitiúil Tuaisceart Éireann <a href="http://sluggerotoole.com">Slugger O’Toole</a>, is é bua mór a shuímh ná go gcothaíonn sé an plé agus an argóint seo i slí nach bhfuil ar siúl in aon áit eile.  Cabhraíonn “cultúr” an tsuímh go mór, go h-áirithe an mana: <em>“Gabh isteach ar an liathróid – chan ar an bhfear!”</em>  Ní h-aon iontas go bhfaigheann Slugger O’Toole breis aguis 5,000 cuairteoir in aghaidh an lae.</p>
<p>Tá agallamh fada le Mick le clos i bpodchraoladh an lae inné ar anlionra.com.</p>
<p>Labhraíomar le duine eile de mhuintir Uí Thuathail an tseachtain seo chomh maith!  Sin é seanadóir neamhspleách Ollscoil na hÉireann, <a href="http://joeotoole.net">Joe O’Toole</a>.  Tá seisean ag baint úsáid as an líonra sóisialta chun cumarsáid lena “dháilcheantar domhanda”: céimithe na hOllscoile.  Ach ní ag blagadóireacht atá sé in aon chor, ach ag podchraoltóireacht.  Foilsíonn sé podchraoladh úr gach Aoine faoin dteideal My Week, This Week agus tá sé ar fáil ag an suíomh <a href="http://joeotoole.net">joeotoole.net</a>.</p>
<p>In eagarfhocal an lae inné sa nuachtán seo deineadh trácht ar an gconspóid faoin méid a dúirt an Seanadóir O’Toole faoi Acht na dTeangacha Oifigiúla.  Arsa an t-eagarfhocal: </p>
<blockquote><p>“Faraoir ní raibh an t-árdán céanna ag Dáithí Mac Cárthaigh, iarrthóir don Seanad agus uachtarán ar Chonradh na Gaeilge, a d’fhéadfadh freagra a thabhairt ar chaint an tSeanadóra ar Nuacht a hAon ar RTÉ inné”</p></blockquote>
<p>Is cinnte go bhfuil árdán ag an Seanadóir ar mheáin traidisiúnta na tíre seo.  Ach nach bhfuil sé suimiúil, mar sin féin, an meas atá á léiriú aige ar na módhanna nua cumarsáide?  B’fhéidir go bhfuil ceacht ansin do lucht na Gaeilge, nó d’éinne a bhraitheann go bhfuil siad fágtha ar an ngannchuid ag na mór-mheáin chumarsáide?</p>
<p>Agus olltoghchán na bliana seo chugainn sa deisceart ag teannadh linn, tá iarrachtaí ar leith ar siúl chun súáilcí an líonra sóisialta a chur i bhfeidhm sa stocaireacht.  Tá an suíomh <a href="http://irishelection.com">irishelection.com</a> ag dul ó neart go neart, leis na céadta alt ó breis agus leathchéad blagadóir atá ag glacadh páirte ann.  Agus <a href="http://www.tuppenceworth.ie/blog/index.php/2006/10/27/votetube-competition-announcement">tá smaoineamh nua ag Simon McGarr</a> ó <a href="http://tuppenceworth.ie">tuppenceworth.ie</a>: comórtas “viral video” a chur chun chinn d’fhonn daoine a spreagadh chun a gcuid físeanna stocaireachta féin a dhéanamh agus a scaipeadh ar leithéidí <a href="http://youtube.com">youtube.com</a>.</p>
<p>‘Sí an aidhm ar chóir a bheith ag na físeáin seo ná go mbeidís chomh taitneamhach suimíúil agus go scaipfí “ar nós víris” iad  - agus a dteachtaireachtaí polaitiúla in éineacht leo.</p>
<p>Buíochas le Dia agus <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_D_Higgins">Michael Dí</a>, níl aon easpa scileanna teilifíse i measc lucht na Gaeilge sa tír seo anois.  Meas tú an dtabharfaidh éinne an dúshlán chun cás na Gaeilge agus Acht na dTeangacha a chur chun cinn go cliste, cumasach i bhfíseán víreasach?</p>
<ul>
<li>Rogha Ceoil Phodchraolta na Seachtaine: <em>I Do</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=3debff399a925b5757f8e7762d555dc8">Rob Costlow</a> (<a href="http://www.robcostlow.com">www.robcostlow.com</a>)</li>
<li><strong>Comórtas na Seachtaine:</strong> Buaigh dlúthdhiosca <a href="http://officialclea.com">Clea</a></li>
<ul>
<li>Cén sloinne atá ar Simon, breitheamh X-Factor?</li>
<li>Seol an freagra, go dtí <a href="mailto:eolas@anlionra.com">eolas@anlionra.com</a>, nó teács 087 2602205 nó, i Meiriceá, glaoigh ar (201) 984 3419.</li>
</ul>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/53510568"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/24/lionra-95-stocaireacht/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/53510569/lionra-2006-11-24.mp3" fileSize="11795354" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> ‘Sé An Líonra Polaitiúil a bhí faoi chaibidil an tseachtain seo ar an gclár. Shílfeá go bhfuil an t-idirlíon - agus an bhlagadóireacht ach go h-áirithe - saincheapaithe don ndíospóireacht pholaitiúil. Tá an deis agus an saoirse cainte céanna ag gach aon </itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> ‘Sé An Líonra Polaitiúil a bhí faoi chaibidil an tseachtain seo ar an gclár. Shílfeá go bhfuil an t-idirlíon - agus an bhlagadóireacht ach go h-áirithe - saincheapaithe don ndíospóireacht pholaitiúil. Tá an deis agus an saoirse cainte céanna ag gach aon duine. Tá sé mar a bheadh fóram abhalmhór, nó halla an bhaile [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/24/lionra-95-stocaireacht/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/53510569/lionra-2006-11-24.mp3" length="11795354" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-24.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 9.4 - Slugger O’Toole</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/53095110/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/23/lionra-94-slugger-otoole/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 09:36:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain09</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/23/lionra-94-slugger-otoole/</guid>
		<description><![CDATA[

Agallamh le Mick Fealty ó sluggerotoole.com.
Is é Slugger O&#8217;Toole príomh-bhlag polaitiúil Tuaisceart Éireann.
Faigheann sé breis agus 5,000 cuairteoir gach lá.
&#8220;Gabh isteach ar an liathróid - ní ar an bhfear&#8221;
Nuacht an Líonra, le Fiona Ní Chéirín.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-23.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Agallamh le Mick Fealty ó <a href="http://sluggerotoole.com">sluggerotoole.com</a>.</li>
<li>Is é Slugger O&#8217;Toole príomh-bhlag polaitiúil Tuaisceart Éireann.</li>
<li>Faigheann sé breis agus 5,000 cuairteoir gach lá.</li>
<li><em>&#8220;Gabh isteach ar an liathróid - ní ar an bhfear&#8221;</em></li>
<li>Nuacht an Líonra, le <strong>Fiona Ní Chéirín</strong>.</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/53095110"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/23/lionra-94-slugger-otoole/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/53095111/lionra-2006-11-23.mp3" fileSize="11514486" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Agallamh le Mick Fealty ó sluggerotoole.com. Is é Slugger O&amp;#8217;Toole príomh-bhlag polaitiúil Tuaisceart Éireann. Faigheann sé breis agus 5,000 cuairteoir gach lá. &amp;#8220;Gabh isteach ar an liathróid - ní ar an bhfear&amp;#8221; Nuacht an Líonra, le Fiona </itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Agallamh le Mick Fealty ó sluggerotoole.com. Is é Slugger O&amp;#8217;Toole príomh-bhlag polaitiúil Tuaisceart Éireann. Faigheann sé breis agus 5,000 cuairteoir gach lá. &amp;#8220;Gabh isteach ar an liathróid - ní ar an bhfear&amp;#8221; Nuacht an Líonra, le Fiona Ní Chéirín. </itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/23/lionra-94-slugger-otoole/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/53095111/lionra-2006-11-23.mp3" length="11514486" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-23.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 9.3 - Guth an Phobail</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/52426340/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/22/lionra-93-guth-an-phobail/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Nov 2006 01:16:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain09</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/22/lionra-93-guth-an-phobail/</guid>
		<description><![CDATA[

Agallamh le Ciarán Quinn ó guthanphobail.net.
Tá torthaí vótála na sean-thoghchán léirithe ar a shuíomh: mionsonraí gach comhaireamh sna dáilcheantracha éagsúla.
Tá inneall réamhaithris aige.  Cuir isteach torthaí na pobalbhreithe is déanaí go gchífidh tú an toradh a d&#8217;fhéadfadh a bheith ag an tacaíocht sin ar chomhshuíomh na Dála.
Buíochas le Focal.ie a thug an téarmaíocht cheart [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-22.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Agallamh le Ciarán Quinn ó <a href="http://guthanphobail.net">guthanphobail.net</a>.</li>
<li>Tá torthaí vótála na sean-thoghchán léirithe ar a shuíomh: mionsonraí gach comhaireamh sna dáilcheantracha éagsúla.</li>
<li>Tá inneall réamhaithris aige.  Cuir isteach torthaí na pobalbhreithe is déanaí go gchífidh tú an toradh a d&#8217;fhéadfadh a bheith ag an tacaíocht sin ar chomhshuíomh na Dála.</li>
<li>Buíochas le <a href="http://focal.ie">Focal.ie</a> a thug an téarmaíocht cheart dom!  <a href="http://focal.ie/Search.aspx?term=ionada%C3%ADocht+chionmhar">Ionadaíocht Chionmhar</a>, <a href="http://focal.ie/Search.aspx?term=Aonv%C3%B3ta+Inaistrithe">Aonvóta Inaistrithe</a>.  </li>
<li>Ceol Podslán: <em>Sound Scientist</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=148cefe228e814695760e94419a9a1f8">Bill</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/52426340"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/22/lionra-93-guth-an-phobail/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/52426341/lionra-2006-11-22.mp3" fileSize="11548340" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Agallamh le Ciarán Quinn ó guthanphobail.net. Tá torthaí vótála na sean-thoghchán léirithe ar a shuíomh: mionsonraí gach comhaireamh sna dáilcheantracha éagsúla. Tá inneall réamhaithris aige. Cuir isteach torthaí na pobalbhreithe is déanaí go gchífidh tú</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Agallamh le Ciarán Quinn ó guthanphobail.net. Tá torthaí vótála na sean-thoghchán léirithe ar a shuíomh: mionsonraí gach comhaireamh sna dáilcheantracha éagsúla. Tá inneall réamhaithris aige. Cuir isteach torthaí na pobalbhreithe is déanaí go gchífidh tú an toradh a d&amp;#8217;fhéadfadh a bheith ag an tacaíocht sin ar chomhshuíomh na Dála. Buíochas le Focal.ie a thug an téarmaíocht cheart [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/22/lionra-93-guth-an-phobail/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/52426341/lionra-2006-11-22.mp3" length="11548340" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-22.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 9.2 - Joe O’Toole</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/52038940/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/21/lionra-92-joe-otoole/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Nov 2006 09:33:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain09</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/21/lionra-92-joe-otoole/</guid>
		<description><![CDATA[


Agallamh le Joe O&#8217;Toole, Seanadóir agus Podchraoltóir
Modh oibre Joe, mar a dheineann sé a chuid podchraoltóireachta.
Deineann sé gach aon rud é féin: scríobh agus cur i láthair, taifeadadh agus léiriú, agus foilsiú ar an idirlíon.
&#8220;Seo é an chéad uair le ceathrú céid anuas go raibh píosa teicneolaíochta tagtha chugainn a chuireann chun cinn pearsantachta an [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<a title="An Seanadóir Joe O'Toole" href="http://joeotoole.net"><img align=right src="http://www.sitestogo.biz/stg/userupload/site1049/otoole14.gif" alt="An Seanadóir Joe O'Toole" /></a></p>
<li><a href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-21.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Agallamh le <a href="http://joeotoole.net">Joe O&#8217;Toole</a>, Seanadóir agus Podchraoltóir</li>
<li>Modh oibre Joe, mar a dheineann sé a chuid podchraoltóireachta.</li>
<li>Deineann sé gach aon rud é féin: scríobh agus cur i láthair, taifeadadh agus léiriú, agus foilsiú ar an idirlíon.</li>
<li><em>&#8220;Seo é an chéad uair le ceathrú céid anuas go raibh píosa teicneolaíochta tagtha chugainn a chuireann chun cinn pearsantachta an duine féin.&#8221;</em></li>
<li>Baineann sé úsáid as an dteicneolaíocht chun cumarsáid a dhéanamh  lena &#8220;dháilcheantar domhanda&#8221;.  (Tá Joe tofa ag céimithe Ollscoil na hÉireann.)</li>
<li>Ceol Podslán: <em>The Special Two</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=4b1259692816ee9e80ff71641f29d294">Lucy Evans</a>.</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/52038940"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/21/lionra-92-joe-otoole/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/52038941/lionra-2006-11-21.mp3" fileSize="11542071" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Agallamh le Joe O&amp;#8217;Toole, Seanadóir agus Podchraoltóir Modh oibre Joe, mar a dheineann sé a chuid podchraoltóireachta. Deineann sé gach aon rud é féin: scríobh agus cur i láthair, taifeadadh agus léiriú, agus foilsiú ar an idirlíon. &amp;#8220;Seo é an </itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Agallamh le Joe O&amp;#8217;Toole, Seanadóir agus Podchraoltóir Modh oibre Joe, mar a dheineann sé a chuid podchraoltóireachta. Deineann sé gach aon rud é féin: scríobh agus cur i láthair, taifeadadh agus léiriú, agus foilsiú ar an idirlíon. &amp;#8220;Seo é an chéad uair le ceathrú céid anuas go raibh píosa teicneolaíochta tagtha chugainn a chuireann chun cinn pearsantachta an [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/21/lionra-92-joe-otoole/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/52038941/lionra-2006-11-21.mp3" length="11542071" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-21.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 9.1 - Download It</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/51495533/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/20/lionra-91-download-it/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Nov 2006 05:02:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain09</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/20/lionra-91-download-it/</guid>
		<description><![CDATA[

Ábhar na seachtaine seo: An Pholaitíocht
Ceol Podslán: Download It le Clea

Comórtas: Buaigh dlúthdhiosca Clea: Trinity

Freagair an cheist seo: Cén sloinne atá ar Simon - an breitheamh mí-thrócaireach ar X-Factor agus American Idol?
Seol an freagra, go dtí eolas@anlionra.com, nó teács 087 2602205 nó, i Meiriceá, glaoigh ar (201) 984 3419.
Spriocdháta: 1ú Nollaig

Guth an Phobail:  Go [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-20.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Ábhar na seachtaine seo: An Pholaitíocht</li>
<li>Ceol Podslán: <em>Download It</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=7aa2f3705ab16c65a347a555023b84ef">Clea</a></li>
<p><a href="http://officialclea.com"><img src="http://music.podshow.com/music/artists/bandphotos/cleapromo.jpg" alt="Clea" /></a></p>
<li><strong>Comórtas</strong>: Buaigh dlúthdhiosca Clea: <em>Trinity</em></li>
<ul>
<li>Freagair an cheist seo: Cén sloinne atá ar Simon - an breitheamh mí-thrócaireach ar <em>X-Factor</em> agus <em>American Idol</em>?</li>
<li>Seol an freagra, go dtí <a href="mailto:eolas@anlionra.com">eolas@anlionra.com</a>, nó teács <strong>087 2602205</strong> nó, i Meiriceá, glaoigh ar <strong>(201) 984 3419</strong>.</li>
<li>Spriocdháta: 1ú Nollaig</li>
</ul>
<li><strong>Guth an Phobail</strong>:  Go raibh maith ag <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/16/lionra-84-foinse-oscailte/#comment-60">Céhéhí</a>.  <a href="http://aonghus.blogspot.com/2006/11/daid-blag.html">Comhgháirdeachas</a> le hAonghus, le hUta agus lena gclann - Buíochas le Proinsias as <a href="http://www.anlionra.com/2006/11/17/lionra-85-meitheal/#comment-69">scéal suimiúil an Mechanical Turk</a>.</li>
<li>Beidh mé ag tabhairt Leácht ar &#8220;An Líonra Sóisialta: An Ghaeilge Ar an nGreásán&#8221; anocht in Ollscoil Luimní, ar 19:30 i Léachtlann John Holland.  Fáilte roimh chách!</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/51495533"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/20/lionra-91-download-it/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/51495534/lionra-2006-11-20.mp3" fileSize="11523263" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Ábhar na seachtaine seo: An Pholaitíocht Ceol Podslán: Download It le Clea Comórtas: Buaigh dlúthdhiosca Clea: Trinity Freagair an cheist seo: Cén sloinne atá ar Simon - an breitheamh mí-thrócaireach ar X-Factor agus American Idol? Seol an freagra, go dt</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Ábhar na seachtaine seo: An Pholaitíocht Ceol Podslán: Download It le Clea Comórtas: Buaigh dlúthdhiosca Clea: Trinity Freagair an cheist seo: Cén sloinne atá ar Simon - an breitheamh mí-thrócaireach ar X-Factor agus American Idol? Seol an freagra, go dtí eolas@anlionra.com, nó teács 087 2602205 nó, i Meiriceá, glaoigh ar (201) 984 3419. Spriocdháta: 1ú Nollaig Guth an Phobail: Go [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/20/lionra-91-download-it/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/51495534/lionra-2006-11-20.mp3" length="11523263" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-20.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 8.5 - Meitheal</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/50409098/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/17/lionra-85-meitheal/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Nov 2006 01:45:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain08</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/17/lionra-85-meitheal/</guid>
		<description><![CDATA[
Tá tionscal na ríomhaireachta ag tnúth go mór le seoladh táirge tabhachtach an mhí seo chugainn.  Sin é an córas oibriúcháin nua Microsoft: Windows Vista. 
Tá Ionad Comhdhála Pháirc an Chrócaigh curtha in áirithe ag Microsoft don 5ú Nollaig d&#8217;fhonn é a chur i láthair. 
Tá na blianta caite, ag na mílte innealtóir i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-17.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></p>
<p>Tá tionscal na ríomhaireachta ag tnúth go mór le seoladh táirge tabhachtach an mhí seo chugainn.  Sin é an córas oibriúcháin nua Microsoft: Windows Vista. </p>
<p>Tá Ionad Comhdhála Pháirc an Chrócaigh curtha in áirithe ag Microsoft don 5ú Nollaig d&#8217;fhonn é a chur i láthair. </p>
<p>Tá na blianta caite, ag na mílte innealtóir i Microsoft ag obair ar Windows Vista.  Beidh Microsoft ag iarraidh luach saothar na h-infheistíochta sin a bhaint anois, le praghas thart ar €200 don mbunchóip (nó €100 le h-aghaidh uasghrádú ó Windows XP). </p>
<p>Ach ní gá na céadta euro a íoc ar chóras oibriúcháin.  D&#8217;fhéadfá cóip de Linux a íoslódáil gan táille, agus é a chur ar oiread ríomhairí agus ar mhaith leat gan oiread agus pingin a chaitheamh.</p>
<p>Cosúil le Windows Vista, tá na mílte forbróirí tréis na blianta a chaitheamh ag tabhairt eithne Linux agus na feidhmchláir éagsúla GNU a oibríonn leis chun foirfeachta. </p>
<p>Ach, ní h-ionann agus foireann Microsoft, ní obair lán-aimseartha atá i gceist le Linux, ná fiú obair íoctha don gcuid is mó. </p>
<p>Ná ní &#8220;le&#8221; aon duine ná comhlacht an bog-earra a tháirgítear sa tslí seo.  Agus ní rún é an cód foinse as a bhfuil sé déanta.  Is féidir le h-aon duine téacs na ríomhchlár GNU/Linux a fheiscint.  Má tá an cumas agus an claonadh agat, is féidir leat féin cuidiú leis an iarracht, botúin a aimsiú agus a chur faoi bhráid na bhforbróirí, nó bheith i d&#8217;fhorbróir tú féin. </p>
<p>Tugtar bog-earraí &#8220;foinse oscailte&#8221; ar earraí den tsaghas seo - agus tá siad i bhfad níos coitiantaí ná mar a cheapfá. </p>
<p>Mar shampla: tromlach mór na ríomhairí freastal ar an ngréasán domhanda, ritheann siad ar an bog-earra foinse oscailte Apache. </p>
<p>Níl aon chostas ar Apache, agus níl aon chomhlacht amháin freagrach as.  Ach mar sin féin, tá mór-shuíomhanna an idirlín sásta muinín a chur ann chun a gcuid seirbhísí gréasán a chur ar fáil. </p>
<p>Ná ní ar an back-end amháin a chífidh tú earraí foinse oscailte in úsáid.  Tá an-shuim á chur i leagan deas snasta de Linux atá curtha in oiriúint go maith don ngnáth-úsáideoir: Ubuntu (tá téama deas seacláide ar an leagan atá in úsáid agamsa!) </p>
<p>Agus fiú más úsáideoir Windows tú, tá scair mhaith de mhargadh an bhrabhsálaí gréasán tógtha anois ag an earra foinse oscailte Firefox ó Internet Explorer le Microsoft.  Is togra foinse oscailte é Firefox a d&#8217;eascair as an gcinneadh a thóg an comhlacht Netscape thiar i 1998, cód foinse a mbrabhsálaí cáiliúil a fhoilsiú faoi cheadúnas foinse oscailte.  Ní raibh aon dul as acu.  Bhí port Netscape seinnte agus bhí cath na mbrabhsálaithe buaite ag Internet Explorer.  Mar a bheadh an Tuatha Dé Danann, d&#8217;fhágadar an tír os cionn talún ag Microsoft agus d&#8217;éalaigh Netscape isteach i dTír an Fhoinse Oscailte.  Féach anois, sliocht Netscape ag filleadh ar a oidhreacht! </p>
<p>Is fiú go mór aiste Eric S. Raymond, The Cathedral and The Bazaar, a léamh:.  Chuaigh sé i bhfeidhm go mór ar mhuintir Netscape ag an am. </p>
<p>Tá earraí foinse oscailte eile ann a bhfuil an-tóir orthu, ina measc an t-eagarthóir fuaime Audacity atá in úsáid go forleathan anois ag podchraoltóirí. </p>
<p>Conas gur féidir na h-earraí seo a chur ar fáil gan chostas ar bith?  Is amhlaidh, in ionad slua mór forbróirí íoctha ag obair ar thogra, go mbíonn slua abhalmhór forbróirí deonacha ag obair go páirt-aimseartha.  Cad &#8216;na thaobh go ndeineann siad an obair seo?  Don gclú agus don gcáil, uaireanta - agus go minic toisc go bhfuil gá acu féin leis an úirlis ar a bhfuil siad ag obair. </p>
<p>Tá cuid den bprionsabal céanna i gceist leis an &#8220;ábhar pobal-scríofa&#8221; atá go forleathan ar an idirlíon anois, agus go h-áirithe leis an Wiki a bhí faoi chaibidil an tseachtain seo ar An Líonra Sóisialta.  I dtráchtaireacht ar an gclár againn an tseachtain seo chaite, chuir an blagadóir Aonghus Ó hAlmhain an ghluaiseacht seo i gcomparáid leis an slí ina dtógann pobal Ámach Mheiriceá scioból.  Cuireann sé scéalta mo thuismitheoirí i gcuimhne domsa, faoin slí ina dtugadh gach páiste fód amháin móna ar scoil leo gach maidin, chun go bhféadfaí an seomra ranga a théamh. </p>
<p>Dár ndóigh, tá focal ar leith sa Ghaeilge againn do chomhoibriú pobail den tsaghas seo: meitheal. </p>
<ul>
<li>Rogha Ceoil Phodslán na Seachtaine: <em>See The Sun</em> le <a href="http://www.blacklabworld.com">Black Lab</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/50409098"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/17/lionra-85-meitheal/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/50409099/lionra-2006-11-17.mp3" fileSize="11531204" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Tá tionscal na ríomhaireachta ag tnúth go mór le seoladh táirge tabhachtach an mhí seo chugainn. Sin é an córas oibriúcháin nua Microsoft: Windows Vista. Tá Ionad Comhdhála Pháirc an Chrócaigh curtha in áirithe ag Microsoft don 5ú Nollaig d&amp;#8217;fhonn é</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Tá tionscal na ríomhaireachta ag tnúth go mór le seoladh táirge tabhachtach an mhí seo chugainn. Sin é an córas oibriúcháin nua Microsoft: Windows Vista. Tá Ionad Comhdhála Pháirc an Chrócaigh curtha in áirithe ag Microsoft don 5ú Nollaig d&amp;#8217;fhonn é a chur i láthair. Tá na blianta caite, ag na mílte innealtóir i [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/17/lionra-85-meitheal/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/50409099/lionra-2006-11-17.mp3" length="11531204" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-17.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 8.4 - Foinse Oscailte</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/49852981/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/16/lionra-84-foinse-oscailte/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Nov 2006 00:01:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain08</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/16/lionra-84-foinse-oscailte/</guid>
		<description><![CDATA[

Agallamh leis an Ollamh Kevin Scannell ó Ollscoil St. Louis.
Tá Kevin páirteach i gcuid mhaith tograí &#8220;foinse oscailte&#8221; (Open Source), ina measc leagan Gaeilge GNU/Linux, An Gramadóir, leagan Gaeilge an bhrabhsálaí Firefox agus Thunderbird, agus inneall cuardaigh saincheapaithe don nGaeilge: aimsigh.com
Ceol Podslán: People le Natives Of The New Dawn
Nuacht an Líonra le Fiona Ni Chéirín

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-16.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Agallamh <a href="http://borel.slu.edu">leis an Ollamh Kevin Scannell</a> ó Ollscoil St. Louis.</li>
<li>Tá Kevin páirteach i gcuid mhaith tograí &#8220;foinse oscailte&#8221; (Open Source), ina measc leagan Gaeilge <a href="http://borel.slu.edu/gnu/index.html">GNU/Linux</a>, <a href="http://borel.slu.edu/gramadoir/index.html">An Gramadóir</a>, leagan Gaeilge an bhrabhsálaí <a href="http://gaeilge.mozdev.org/">Firefox agus Thunderbird</a>, agus inneall cuardaigh saincheapaithe don nGaeilge: <a href="http://aimsigh.com">aimsigh.com</a></li>
<li>Ceol Podslán: <em>People</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=4cd205a731f760ee10a7d813df68dcef">Natives Of The New Dawn</a></li>
<li>Nuacht an Líonra le <strong>Fiona Ni Chéirín</strong></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/49852981"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/16/lionra-84-foinse-oscailte/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/49852982/lionra-2006-11-16.mp3" fileSize="11531204" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Agallamh leis an Ollamh Kevin Scannell ó Ollscoil St. Louis. Tá Kevin páirteach i gcuid mhaith tograí &amp;#8220;foinse oscailte&amp;#8221; (Open Source), ina measc leagan Gaeilge GNU/Linux, An Gramadóir, leagan Gaeilge an bhrabhsálaí Firefox agus Thunderbird, a</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Agallamh leis an Ollamh Kevin Scannell ó Ollscoil St. Louis. Tá Kevin páirteach i gcuid mhaith tograí &amp;#8220;foinse oscailte&amp;#8221; (Open Source), ina measc leagan Gaeilge GNU/Linux, An Gramadóir, leagan Gaeilge an bhrabhsálaí Firefox agus Thunderbird, agus inneall cuardaigh saincheapaithe don nGaeilge: aimsigh.com Ceol Podslán: People le Natives Of The New Dawn Nuacht an Líonra le Fiona Ni Chéirín </itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/16/lionra-84-foinse-oscailte/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/49852982/lionra-2006-11-16.mp3" length="11531204" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-16.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 8.3 - Aloha</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/49372179/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/15/lionra-83-aloha/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Nov 2006 02:01:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain08</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/15/lionra-83-aloha/</guid>
		<description><![CDATA[

Níl an Wiki-scríobh seo chomh h-éasca agus a cheapamar.  Bhí maidin bhreá ghnóthach ag Fiona ag cruthú altanna nua ar Wikipedia - ach níl tásc ná tuairisc ar a cuid oibre anois!  
Scéal an dá-theanga agus an dá chultúr faoi léigear.  Mar a spreagann Keola Donaghy agus mé féin a chéile.
Ceol Podslán: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul><a href="http://mauicast.net/nahenahe"><img align=right src="http://www.mauicast.net/nahenahe/images/keolaipod144.gif" alt="Nahenahe.net le Keola Donaghy" /></a>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-15.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Níl an Wiki-scríobh seo chomh h-éasca agus a cheapamar.  Bhí maidin bhreá ghnóthach ag <a href="http://fionanicheirin.blogspot.com">Fiona</a> ag cruthú altanna nua ar Wikipedia - ach níl tásc ná tuairisc ar a cuid oibre anois! <img src='http://www.anlionra.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </li>
<li>Scéal an dá-theanga agus an dá chultúr faoi léigear.  Mar a spreagann <a href="http://www.culture-hack.com">Keola Donaghy</a> agus mé féin a chéile.</li>
<li>Ceol Podslán: <em>The Lie</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=7aa2f3705ab16c65a347a555023b84ef">Clea</a></li>
<p><a href="http://officialclea.com"><img width=100 src="http://music.podshow.com/music/artists/bandphotos/clealogo.jpg" alt="Clea" /></a></p>
<li>Dheineas leasú <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Clea_%28band%29">ar an alt faoi Clea</a> sa Wikipedia.</li>
<li><a href="http://ga.wikipedia.org/">Vicipéid na Gaeilge</a></li>
<li><a href="http://frappr.com/anlionra">Léarscáil an Líonra</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/49372179"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/15/lionra-83-aloha/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/49372181/lionra-2006-11-15.mp3" fileSize="11720456" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Níl an Wiki-scríobh seo chomh h-éasca agus a cheapamar. Bhí maidin bhreá ghnóthach ag Fiona ag cruthú altanna nua ar Wikipedia - ach níl tásc ná tuairisc ar a cuid oibre anois! Scéal an dá-theanga agus an dá chultúr faoi léigear. Mar a spreagann Keola Do</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Níl an Wiki-scríobh seo chomh h-éasca agus a cheapamar. Bhí maidin bhreá ghnóthach ag Fiona ag cruthú altanna nua ar Wikipedia - ach níl tásc ná tuairisc ar a cuid oibre anois! Scéal an dá-theanga agus an dá chultúr faoi léigear. Mar a spreagann Keola Donaghy agus mé féin a chéile. Ceol Podslán: [...]</itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/15/lionra-83-aloha/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/49372181/lionra-2006-11-15.mp3" length="11720456" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-15.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 8.2 - Wiki.ie</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/49080265/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/14/lionra-82-wikiie/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Nov 2006 07:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain08</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/14/lionra-82-wikiie/</guid>
		<description><![CDATA[


Tá Dr. John Breslin ina thaighdeoir ag DERI (Institiúid Taighde na Fiontraíochta Digití) ag Ollscoil na hÉireann Gaillimh.
Anuraidh, bhunaigh sé an suíomh Wiki Ireland (wiki.ie) chun go mbeadh sé ina thaisce eolais do chultúr agus d&#8217;oidhreacht na hÉireann.
Ceol Podslán: I Write Sins Not Tragedies le Panic! At The Disco

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img align=right src="http://www.johnbreslin.com/images/john_photo.jpg" alt="Dr. John Breslin" />
<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-14.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Tá <a href="http://johnbreslin.com">Dr. John Breslin</a> ina thaighdeoir ag <a href="http://deri.ie">DERI</a> (Institiúid Taighde na Fiontraíochta Digití) ag <a href="http://nuig.ie">Ollscoil na hÉireann Gaillimh</a>.</li>
<li>Anuraidh, bhunaigh sé an suíomh <a href="http://wiki.ie">Wiki Ireland (wiki.ie)</a> chun go mbeadh sé ina thaisce eolais do chultúr agus d&#8217;oidhreacht na hÉireann.</li>
<li>Ceol Podslán: <em>I Write Sins Not Tragedies</em> le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=4abdea2ed34de055af0ef7bfddbd8551">Panic! At The Disco</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/49080265"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/14/lionra-82-wikiie/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/49080266/lionra-2006-11-14.mp3" fileSize="11529114" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Tá Dr. John Breslin ina thaighdeoir ag DERI (Institiúid Taighde na Fiontraíochta Digití) ag Ollscoil na hÉireann Gaillimh. Anuraidh, bhunaigh sé an suíomh Wiki Ireland (wiki.ie) chun go mbeadh sé ina thaisce eolais do chultúr agus d&amp;#8217;oidhreacht na h</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Tá Dr. John Breslin ina thaighdeoir ag DERI (Institiúid Taighde na Fiontraíochta Digití) ag Ollscoil na hÉireann Gaillimh. Anuraidh, bhunaigh sé an suíomh Wiki Ireland (wiki.ie) chun go mbeadh sé ina thaisce eolais do chultúr agus d&amp;#8217;oidhreacht na hÉireann. Ceol Podslán: I Write Sins Not Tragedies le Panic! At The Disco </itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/14/lionra-82-wikiie/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/49080266/lionra-2006-11-14.mp3" length="11529114" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-14.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 8.1 - 3 Ollamh</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/48554248/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/13/lionra-81-3-ollamh/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Nov 2006 03:17:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain08</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/13/lionra-81-3-ollamh/</guid>
		<description><![CDATA[

Ábhar na seachtaine: Meithil an Idirlín, An Obair Dheonach agus An Fhorbairt Fhoinse Oscailte.
Triúr Ollamh: Kevin Scannell, John Breslin, Keola Donaghy

Wiki: Ciallaíonn sé &#8220;Tapaidh&#8221; (Nó &#8220;sciopaigh&#8221;, nó &#8220;gasta&#8221;!)
Líonra-Wiki
Ceol Podslán: Affliction le Dan Anibal
Guth an Phobail:

Mark Bodah, Massachussetts
Kelly Doherty, Chicago
Tá Breatnais curtha ag Rhys ar Tagzania.  Cé &#8216; chuirfidh Gaeilge air?


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-13.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></li>
<li>Ábhar na seachtaine: Meithil an Idirlín, An Obair Dheonach agus An Fhorbairt Fhoinse Oscailte.</li>
<li>Triúr Ollamh: <a href="http://borel.slu.edu/">Kevin Scannell</a>, <a href="http://johnbreslin.com">John Breslin</a>, <a href="http://www.culture-hack.com/">Keola Donaghy</a></li>
<p><a title="Líonra-Wiki" href="http://wiki.anlionra.com"><img align=right src="http://anlionra.com/images/lionrawiki.jpg" alt="Líonra-Wiki" /></a>
<li>Wiki: Ciallaíonn sé &#8220;Tapaidh&#8221; (Nó &#8220;sciopaigh&#8221;, nó &#8220;gasta&#8221;!)</li>
<li><a href="http://wiki.anlionra.com">Líonra-Wiki</a></li>
<li>Ceol Podslán: Affliction le <a href="http://music.podshow.com/music/listeners/artistdetails.php?BandHash=46c0a4a617fdd2e0e2d4e658be705cce">Dan Anibal</a></li>
<li><strong>Guth an Phobail:</strong></li>
<ul>
<li><a href="http://dorasoscailte.blogspot.com/">Mark Bodah</a>, Massachussetts</li>
<li>Kelly Doherty, Chicago</li>
<li>Tá Breatnais curtha ag <a href="http://gwenudanfysiau.blogspot.com/">Rhys</a> ar <a href="http://tagzania.com">Tagzania</a>.  Cé &#8216; chuirfidh Gaeilge air?</li>
</ul>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~4/48554248"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.anlionra.com/2006/11/13/lionra-81-3-ollamh/feed/</wfw:commentRSS>

		<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/48554249/lionra-2006-11-13.mp3" fileSize="11524935" type="audio/mpeg" /><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle> Ábhar na seachtaine: Meithil an Idirlín, An Obair Dheonach agus An Fhorbairt Fhoinse Oscailte. Triúr Ollamh: Kevin Scannell, John Breslin, Keola Donaghy Wiki: Ciallaíonn sé &amp;#8220;Tapaidh&amp;#8221; (Nó &amp;#8220;sciopaigh&amp;#8221;, nó &amp;#8220;gasta&amp;#8221;!) Líonr</itunes:subtitle><itunes:author>Conn O Muineachain</itunes:author><itunes:summary> Ábhar na seachtaine: Meithil an Idirlín, An Obair Dheonach agus An Fhorbairt Fhoinse Oscailte. Triúr Ollamh: Kevin Scannell, John Breslin, Keola Donaghy Wiki: Ciallaíonn sé &amp;#8220;Tapaidh&amp;#8221; (Nó &amp;#8220;sciopaigh&amp;#8221;, nó &amp;#8220;gasta&amp;#8221;!) Líonra-Wiki Ceol Podslán: Affliction le Dan Anibal Guth an Phobail: Mark Bodah, Massachussetts Kelly Doherty, Chicago Tá Breatnais curtha ag Rhys ar Tagzania. Cé &amp;#8216; chuirfidh Gaeilge air? </itunes:summary><itunes:keywords>ireland,irish,language,gael,gaeilge,gaelic,lionra,soisialta,social,network,networking,eire</itunes:keywords><feedburner:origLink>http://www.anlionra.com/2006/11/13/lionra-81-3-ollamh/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~5/48554249/lionra-2006-11-13.mp3" length="11524935" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-13.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Líonra 7.5 - Saol Eile</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/anlionra/~3/47317790/</link>
		<comments>http://www.anlionra.com/2006/11/10/lionra-75-saol-eile/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Nov 2006 23:01:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eolas@anlionra.com (Conn O Muineachain)</dc:creator>
		
	<category>irishblogs</category>
	<category>gaeilge</category>
	<category>podchraoladh</category>
	<category>anlionra</category>
	<category>seachtain07</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anlionra.com/2006/11/10/lionra-75-saol-eile/</guid>
		<description><![CDATA[
An tseachtain seo chaite ar An Líonra Sóisialta, craoladh agallamh le Leas-Cheannaire TG4, Pádhraic Ó Ciardha.  D&#8217;fhéachamar siar ar éachtaí an stáisiúin ina chéad deich mbliana agus, i measc na spriocanna atá ag bainistíocht an stáisiúin don gchéad 10 mbliana eile, luaigh sé go raibh súil acu go bfhéadfaidís múineadh a chur ar Hiúdaí!
Má [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Buail anseo chun éisteachta!" href="http://anlionra.com/mp3/lionra-2006-11-10.mp3"><img src="http://anlionra.com/images/podcast_mp3.gif" alt="Buail anseo chun éisteachta!" /></a></p>
<p>An tseachtain seo chaite ar An Líonra Sóisialta, craoladh <a href="http://www.anlionra.com/2006/10/31/lionra-61-tg4/">agallamh le Leas-Cheannaire TG4</a>, Pádhraic Ó Ciardha.  D&#8217;fhéachamar siar ar éachtaí an stáisiúin ina chéad deich mbliana agus, i measc na spriocanna atá ag bainistíocht an stáisiúin don gchéad 10 mbliana eile, luaigh sé go raibh súil acu go bfhéadfaidís múineadh a chur ar Hiúdaí!</p>
<p>Má tá Hiúdaí feicthe riamh agat is dócha go mbainfidh san gáire asat.  Is é Hiúdaí an beo-charachtaer deisbhéalach a &#8220;chuidíonn&#8221; le cur i láthair clár na bpáistí ar TG4.  Agus &#8217;sé an mí-mhúineadh an comhartha sóirt atá aige (bhuel - é sin agus an t-eireaball is dócha!)</p>
<p>Tá cead ag Hiúdaí a bheith níos dánaí ná a chomh-láithreoirí &#8220;daonna&#8221; mar is puipéad é.  Is sean-thraidisiún drámaíochta é seo.  Tá Dustin an Turcaí chomh dána céanna, gan trácht ar na sean-bhuachaillí gránna Podge agus Rodge!  Téann an traidisiún siar go dtí Punch &#038; Judy - agus tá sé preámhaithe go dlúth sna h-ealaíona traidisiúnta i dtíortha ar fud an domhain.</p>
<p>Tugtar cead agus saoirse don bpuipéad nach dtugtar go minic don aisteoir daonna, ainneoinn gur duine atá ag tarraingt na sreanganna.</p>
<p>Níl sreang ná cipín ag Hiúdaí, áfach - ná níl substaint féin aige!  Nil ann ach scáil ar scáileán: íomhá beo ríomh-ghinte.</p>
<p>Mar sin, is mó an dealramh atá aige le h-abhatáir (avatars) an chórais Second Life, ná le Punch agus Judy.</p>
<p>&#8216;Sé tá i gceist leis an bhfocal &#8220;abhatár&#8221; ná &#8220;ionadaí&#8221;: íomhá, nó dealbh, nó samhail a sheasann i gcomhair duine éigin - an té ar leis an abhatár.</p>
<p>Más ball de chlár plé idirlín tú, tugtar abhatár ar an íomhá beag a roghnaíonn tú le taispeáint in éineacht le d&#8217;ainm, in aice leis na teachtaireachtaí a scríobhann tú.</p>
<p>Mar shampla, úsáidimse pictiúr den droichead in aice le teach mo mháthar mar abhatár ar mo bhlag An tImeall.</p>
<p>Agus is abhatár chomh maith é an bréagán beag a roghnaíonn tú chun an turas a dhéanamh ar do shon thart timpeall ar chlár an chluiche Monopoly.</p>
<p>Má imríonn tú cluichí ríomhaire, beidh abhatár níos cumasaí agat.  Beidh sé ábalta siúl agus féachaint timpeall.  Beidh tú ábalta é a chur ag léim, nó ag troid.</p>
<p>Agus más MMORPG (Massive Multiplayer Online Role-Playing Game) é an cluiche sin - bhuel, ní bheidh aon easpa comhluadair ag d&#8217;abhatár!</p>
<p>Sin é más ea atá sa chóras <a href="http://secondlife.com">Second Life</a>: stáitse mór na bpuipéad!</p>
<p>Feidhmchlár is ea Second Life a chuireann tú ar do ríomhaire.  Nuair a cheanglaíonn tú leis an idirlín é, nochtaítear tír samhailteach ós do chomhair amach ar an scáileán.  Agus d&#8217;abhatár, mo ghraidhn é!  Brúigh an cnaipe.  Siúlann sé (tú?), isteach sa tír.</p>
<p>Tá saoirse an phuipéid agat sa tír seo.  Ar mhaith leat damhsa?  Ní bheidh éinne ag magadh fút!  Ar mhaith leat eitilt?  Tá an cumas sin ag gach abhatár in Second Life!</p>
<p>Ar mhaith leat a bheith níos airde, níos tanaí, níos dathúla?  Ar mhaith leat riocht ainmhí a ghlacadh?  Tá go leor furries in Second Life!</p>
<p>Ar mhaith leat rud éigin a chruthú?  Ar mhaith leat foirgneamh a thógáil?  Ar mhaith leat gáirdín a dhearadh?  Cuir do shamhail i grích sa tsaol fíorúil seo - agus bain triail as.</p>
<p>An féidir leat rud éigin a shamhlú?  Más ea - is féidir leat do shamhail a fheiscint i Second Life.  Níl de dhíth ort ach am  - agus airgead.</p>
<p>&#8216;Sea, airgead!  Íoctar in Dollair Linden.  (Is é Linden Labs ainm an chomhlachta atá ina bhun).  Ach ní airgead Monopoly é seo - tá malartán airgid ann inar féidir leat L$ a cheannach le US$!</p>
<p>Beartaítear US$500,000 ann gach lá agus tá an geilleagar ag fás le breis agus 10% in agahaidh na míosa.</p>
<p>Ní h-aon iontas más ea go bhfuil fógartha a